"isso que pensas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا ما تظنين
        
    • هذا ما تظنه
        
    • هذا ما تعتقده
        
    • هذا ما تعتقدينه
        
    • هذا ما تفكرين
        
    • أهذا ما تظنينه
        
    • هذا ما تظنّه
        
    • هذا ما تعتقد
        
    • هذا ما تعتقدين
        
    • هذا رأيك
        
    Puta estúpida! É isso que pensas, sua puta estúpida? Open Subtitles ساقطة غبية , هل هذا ما تظنين أيتها الساقطة الغبية ؟
    É isso que pensas, sua puta estúpida? Open Subtitles هل هذا ما تظنين أيتها الساقطة الغبية ؟
    É isso que pensas de mim? Open Subtitles خلف هؤلاء الملاعين؟ هل هذا ما تظنه بي؟
    Anda com outro? É isso que pensas de mim? Open Subtitles تخرج مع احد اخر هل هذا ما تعتقده عني ؟
    É isso que pensas de mim? Open Subtitles هل هذا ما تعتقدينه بشأني حقاً ؟
    É isso que pensas, sua puta estúpida? Open Subtitles هل هذا ما تفكرين أيتها الساقطة اللعينة ؟
    É isso que pensas? Open Subtitles أهذا ما تظنينه ؟
    Ele não está morto, se é isso que pensas. Open Subtitles لمْ يمت إنْ كان هذا ما تظنّه
    Não vou a correr atrás do José, se é isso que pensas. Open Subtitles أن لست متلهفة للحاق بـ(خوسية)، اذا كان هذا ما تعتقد.
    É isso que pensas que quero ouvir? Não. Open Subtitles هل هذا ما تعتقدين أني أريد سماعه؟
    É isso que pensas de mim? Open Subtitles هل هذا رأيك في؟
    É isso que pensas, sua puta estúpida? Open Subtitles هل هذا ما تظنين أيتها الساقطة الغبية
    É isso que pensas, sua puta estúpida? Open Subtitles هل هذا ما تظنين أيتها الساقطة الغبية ؟
    - É isso que pensas de mim? Open Subtitles هل هذا ما تظنه بى ؟
    É isso que pensas de mim? Open Subtitles هل هذا ما تظنه بي؟
    É isso que pensas? Open Subtitles هل هذا ما تعتقده ؟
    É isso que pensas? Open Subtitles هل هذا ما تعتقده ؟
    É tudo isso que pensas de mim? Open Subtitles هل حقآ هذا ما تعتقدينه عني ؟
    É isso que pensas? Open Subtitles هل هذا ما تعتقدينه ؟ !
    É isso que pensas, sua puta estúpida? Open Subtitles هل هذا ما تفكرين أيتها الساقطة اللعينة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more