| Isto é meu. Leva-o. O resto das tuas coisas estão aí nessas caixas. | Open Subtitles | هذا لي خذه وبقية أمتعتك في الصناديق هناك |
| É só: "Olá, como está?" "Isto é meu. | Open Subtitles | القضية كلها ستكون , مرحباً هذا لي , هذا لك , عمتم مساءً |
| Isto é meu, comprei em Passadena. | Open Subtitles | أوه، أنا.. هذه لي لقد حصلت عليها في باسادينيا. |
| Isto é meu. Vocês têm o meu dinheiro. | Open Subtitles | هذه لي ، أموالي بحوزتكم |
| - Isto é meu? | Open Subtitles | - إنه لى |
| Isto é meu! | Open Subtitles | هذه ملكي مالذي تفعله بالخارج ؟ |
| Qual foi a parte de "Isto é meu" que não percebeu? | Open Subtitles | أي جزء من عبارة *هذا يخصني* لم تستطيعي فهمه؟ |
| Tudo Isto é meu, a propósito, até onde a vista alcança. | Open Subtitles | إذاً, كل هذا ملكي, بالمناسبة, بقدر ما تستطيع العين أن ترى. |
| Percebeste mal. Isto é meu de qualquer maneira. | Open Subtitles | إنّك أسأت الفهم، هذا لي في مطلق الأحوال. |
| "não, Isto é meu, não o podem tirar de mim". | Open Subtitles | :يجب أنْ تقولي "لا، هذا لي ولا تستطيع حرماني منه" |
| Isto é meu. Foi daqui que os meus filhos vieram. | Open Subtitles | هذا لي من هنا أتى أطفالي |
| Esta é a minha fórmula. Isto é meu. | Open Subtitles | هذه تركيبتي هذا لي |
| E Isto é meu. | Open Subtitles | هذه لي , هذه لي |
| Não estamos a roubar. Isto é meu. | Open Subtitles | نحن لا نسرق, هذه لي |
| E Isto é meu! | Open Subtitles | و هذه لي |
| Isto é meu! | Open Subtitles | إنه لى! |
| Isto é meu! | Open Subtitles | إنه لى! |
| Isto é meu. Também apanhaste do chão? | Open Subtitles | هذه ملكي هل إلتقطها أيضًا؟ |
| Isto é meu! Isto é tudo meu! | Open Subtitles | هذه ملكي كل هذا ملكي |
| Isto é meu, e Isto é meu, e aquilo é meu, e Isto é meu. | Open Subtitles | هذا يخصني .. وهذا و هذا .. وهذا |
| Isto é meu. | Open Subtitles | - لا، لا، هذا هو لي! |
| Isto é meu. | Open Subtitles | هذا ملكى |