"isto aberto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا مفتوحاً
        
    • هذا المكان مفتوحاً
        
    Vou deixar isto aberto, para vocês apanharem ar fresco, está bem? Open Subtitles , سأبقي هذا مفتوحاً حتى تتنفسوا هواءاً منعشاً , اتفقنا؟
    Quero tornar isto aberto a toda a gente, para que o responsável pela saúde, em Nairobi ou em Patna, no Bihar tenha o mesmo acesso que as pessoas em Otava ou em CDC. TED أريد أن أجعل هذا مفتوحاً لكل شخص بحيث يستطيع ضابط الصحة في نيروبي أو باتنا، بيهار الوصول لها مثل الزملاء في أوتوا أو المركز الأمريكي للتحكم في الأمراض ،
    Quem deixou isto aberto? Open Subtitles من ترك هذا مفتوحاً ؟
    Vai ser difícil manter isto aberto se todos os doentes pagarem em dinheiro. Open Subtitles سيكون صعباً إبقاء هذا المكان مفتوحاً إذا تعيّن على كلّ مرضاكِ الدفع نقداً
    Há anos que o Tom luta para conseguir manter isto aberto. Open Subtitles لقد كافح (توم) ليبقي هذا المكان مفتوحاً على مدى أعوام.
    Ei, o que faz isto aberto? Open Subtitles أسمع , ماذا يعمل هذا مفتوحاً ! ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more