| Temos lipoaspirações e temos isto e aquilo. | TED | لقد حصلت على مشد البطن وحصلت على هذا وذاك. |
| Depois apresentam moções para destituir e adiar e mudam a jurisdição e alterar isto e aquilo... | Open Subtitles | ويقومون باجراءات للرفض والتأجيل وتغيير المكان وتعديل هذا وذاك والآخر. |
| - Eh, sabes, isto e aquilo. Entrar em casamentos. | Open Subtitles | كما تعلم, القليل من هذا وذاك والتطفل على الأعراس |
| Estava lá um gajo a encher os bolsos com isto e aquilo. | Open Subtitles | راينا هذا الشخص يملأ جيوبه من هذا و ذاك |
| Para isto e aquilo. | Open Subtitles | قليل من هذا و ذاك |
| - Eh, sabes, isto e aquilo. Entrar em casamentos. | Open Subtitles | لا شيء, هذا وذلك, كنت أتطفل على حفلات الزفاف |
| "Fui dormir de sutiã e pensei que era isto e aquilo." | Open Subtitles | ذهبت للنوم في صدريّتي وظننت باني كذا وكذا |
| E depois vão tal e tal e tal... sobre isto e aquilo, e de repente, merdas! | Open Subtitles | يا إلهى ، وتستمر فى ذلك وهذا |
| O que eles dizem nas músicas é isto e aquilo. | Open Subtitles | الذي يَقُولونَ على سجلاتِهم، هو فقط هذه وتلك. |
| Pensamos que se conseguirmos isto e aquilo, todas as condições, qualquer coisa que dizemos, temos tudo para ser feliz. "Ter tudo para sermos felizes", | TED | نعتقد إذا أمكننا أن نجمع هذا أو ذاك , كل الشروط , شيئ نقوله , " كل شيئ لنكون سعداء -- لنملك كل شيئ لنكون سعداء . " |
| A ordenar-nos para fazer isto e aquilo, a obrigar-nos a andar em fila. | Open Subtitles | يشترط علينا كيف نفعل هذا وذاك ويجعلنا نمشي في طابور |
| Há muita gente que se chateava se perdesse um voo, atrasava isto e aquilo, mas para mim resultou em pleno. | Open Subtitles | الكثير من الشباب ، سيكونون مستائين ...بشأن تفويتهم لرحلاتهم تأخير هذا وذاك لكن هاته الأعمال تجري جيدا في صالحي |
| A dizer "Isto, aquilo". "Eu era isto, isto e aquilo na rua". | Open Subtitles | "أجل، أجل، هذا وذاك" و"كنتُ كذا وكذا في الشوارع" |
| O irmão mais novo isto e aquilo. | Open Subtitles | يقولون إن أخي الصغير فعل هذا وذاك. |
| Estivemos ali a falar sobre isto e aquilo. | Open Subtitles | تحدّثنا عن هذا وذاك ، هناك |
| Willie isto e aquilo!" | Open Subtitles | ويلي هذا و ذاك"! |
| - 1125 mais isto e aquilo. | Open Subtitles | -1125... بالإضافة إلى هذا و ذاك... |
| Como evitar isto e aquilo. | Open Subtitles | كيفية تفادى هذا وذلك |
| Tem de fazer isto e aquilo. | Open Subtitles | \u200fيجب أن تفعل هذا وذلك. |
| Oiço os profissionais da saúde a dizer: "Gostávamos de fazer isto e aquilo, "mas a família está em negação. | TED | واسمع الأطباء يقولون "بودنا ان نفعل كذا وكذا ولكن عائلة المريض في حالة نكران |