| Acho que és muito boa pessoa e lamento ter-te julgado mal. | Open Subtitles | وأعتقد أنّك رجل صالح. ويؤسفني أنّني أسأت الحكم عليك. |
| Acredito que a tenha tenha julgado mal antes. Achei que fosse egoísta. | Open Subtitles | أخشى أنني أسأت الحكم عليكِ سابقاً ظننت أنكِ أنانية |
| Lamento ter-te julgado mal. Se há um tipo de pessoa que não suporto é um homem de fato. | Open Subtitles | آسفة أنني أسأت الحكم عليك ، لو كان هناك نوع من الأشخاص لا استطيع إطاقته ، هو رجل ببذلة |
| Talvez te tenha julgado mal depois de tudo. | Open Subtitles | ربما أكون أخطأت الحكم عليك |
| Talvez eu te tenha julgado mal. | Open Subtitles | اذا لقد أخطأت الحكم عليك. |
| Talvez eu o tenha julgado mal. | Open Subtitles | ربما أسأت الحكم عليه |
| Mas talvez te tenha julgado mal. | Open Subtitles | ولكن ريما أسأت الحكم عليك |
| Acho que talvez tenhas julgado mal a Srta. | Open Subtitles | -أعتقد أنني أسأت الحكم على الآنسة (فيلاسكيز) |
| Talvez te tenha julgado mal. | Open Subtitles | -لكن ربما أني أسأت الحكم عليك |
| Desculpa ter-te julgado mal. | Open Subtitles | آسفة لأنني أخطأت الحكم عليك |