| Em duas semanas, tinha 150 pessoas que queriam juntar-se a nós. | TED | خلال أسبوعين، كان لدي 150 شخصا راغبا في الانضمام لي. |
| Mas quando decidir juntar-se a nós, a minha aprendiz contactar-me-á. | Open Subtitles | ولكن عندما تقرر الانضمام الينا فأن تلميذتى ستتصل بى |
| Então é melhor juntar-se a mim nas orações para que esteja errado. | Open Subtitles | إذن فمن الأفضل لك أن تنضم معي في الدعاء أنك مخطئ |
| Então vamos convencer o Jake a juntar-se a nós na competição Hold'em. | Open Subtitles | إذا, يجب أن نقنع جايك أن ينضم إلينا في منافسة بوكر |
| Se me atrapalhar, não vai apenas estudar os mortos, vai juntar-se a eles. | Open Subtitles | إذا وجدتك في طريقي لن تدرس الأموات ولكنك ستنضم إليهم |
| Querem juntar-se a uma longa linha de gerações de pessoas que acreditaram na promessa da América e tiveram fé para construir a democracia? | TED | هل تريد الانضمام إلى الطابور الطويل من الأجيال الذين أمنوا بأمريكا الموعودة وكان لديهم الإيمان ببناء الديموقراطية؟ |
| Podem juntar-se a nós. | Open Subtitles | أيّتها السيّدات ، يمكنكنّ الانضمام إلينا الآن |
| Quem recusar juntar-se a mim, não ficará vivo para discutir. | Open Subtitles | كل من يرفض الانضمام إلى موكبي لن يكون موجودا ليناقش أوامري ها ها ها ها |
| Não quer mesmo juntar-se a nós? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنك لا تريدين الانضمام إلينا؟ |
| Vamos ter o nosso jantar mensal de panquecas. Que juntar-se a nós? | Open Subtitles | نقيم عشاء الفطائر المقلية الشهري، هل تريد أن تنضم لنا؟ |
| Se quiser juntar-se a nós no avião, poderei fazer com que enviem o seu carro para casa. | Open Subtitles | اذا كنت تريد ان تنضم لنا في الطائرة يمكنني ان ارتب لسيارتك ان يتم شحنها الى الوطن |
| Imagino que a verdadeiro tragédia seja você juntar-se a uma organização terrorista. | Open Subtitles | حسنا ، اخشى ان المأساة الحقيقيه انك قد اخترت ان تنضم الى منظمه ارهابيه |
| Por ser demasiado jovem para juntar-se a mim, | Open Subtitles | بول كان أصغر من أن ينضم لى لذا اخذ وظيفة منقذ في حمام السباحة بالبلدية |
| E com estas orações, fé e esperança acredito que o Jason Street voltará a andar com os seus próprios pés e voltará a juntar-se a esta congregação e a festejar connosco. | Open Subtitles | و بهذه الصلوات، هذه الأشياء، هذا الأمل أومِن بأن جايسون ستريت يمكنه المشي مجددا على قدميه الإثنتين و ينضم لهذا التّجمع |
| Mas ele precisa saber que eles já foram, e que deveria juntar-se a eles. | Open Subtitles | ولكنه يحتاج أن يعرف بأنهما رحلا وعليهم أن ينضم لهما |
| E ouvi que vem uma jovem juntar-se a nós esta noite. | Open Subtitles | وسمعت أن لديك امرأة شابة ستنضم معنا هذه الليلة |
| Olá, senhora bonita. Quer juntar-se a mim? | Open Subtitles | هي, ايتها السيدة الجميلة هل تريدين أن تنضمي لي؟ |
| Quer juntar-se a nós para a ceia? | Open Subtitles | أتودّ أن تنضمّ إلينا على عشاء؟ |
| Foi bom juntar-se a nós, DiNozzo. | Open Subtitles | سيكون من الجيد إذا انضممت لنا يا دينوزو |
| Venham juntar-se a nós na ciência cidadã e dizer-nos que aves estão a encontrar nos lugares que visitam. | TED | وتعالوا انضموا لنا في العلم التشاركي وأخبرونا عن الطيور التي تجدونها في الأماكن التي تتردّدون عليها. |
| Alguém em volta desta távola quer juntar-se a mim? | Open Subtitles | هل هناك أي أحد حول هذه الطاولة يرغب بالانضمام لي؟ |
| Vi-o no bar, pensei que podia querer juntar-se a nós. | Open Subtitles | لقد رأيتك في الحانة -توقعت أنك ربما تريد مرافقتنا |
| Podem vir até Washington e juntar-se a ti nesta ação? | TED | هل يمكنهم الحضور إلى واشنطن للانضمام لكِ في هذا العمل؟ |
| O teu grupo pode juntar-se a nós, se quiseres. | Open Subtitles | فريقك مُرحب به للإنضمام إلينا إذا كُنت تُريد |
| E é por isso mesmo que querem ser professores, porque querem aliciar os nossos filhos a juntar-se a eles. | Open Subtitles | وهذا هو ما يجعلهم مهتمين أن يكونوا معلمين لأنهم يريدون أن يشجعوا أطفالنا على أن ينضموا إليهم |
| Estão a juntar-se a nós, Theo. E os britânicos, também. | Open Subtitles | و هم ينضمون إلينا يا ثيو و البريطانيون أيضا |
| Que jovem robusto. Seria bom juntar-se a nós. | Open Subtitles | هناك رضيع شهواني سيكون من الجيد أن يلتحق بنا |