| Se o ajudarem e incitarem, se comunicarem com ele de alguma forma sem o comunicarem, vão para a cadeia para junto dele. | Open Subtitles | أنت تساعده وتراهن عليه وتتواصل معه بأي طريقة دون التبليغ سوف تضع سجناً بجانبه |
| Passou para a pesquisa de radiação de alta energia, teve um acidente e agora os outros não se sentem bem junto dele. | Open Subtitles | تحول إلى بحث إشعاع مستويات الطاقة العليا عنده مشكلة صغيرة والآن باقي الرجال ينزعجون من الجلوس بجانبه |
| E esse outro gajo, estava junto dele... | Open Subtitles | و قد كان هناك رجلاً يجلس بجانبه |
| Pôr-me a trabalhar junto dele. | Open Subtitles | تحضرني هنا للعمل بجانبه. |
| - O Marty tem um lugar vazio junto dele. | Open Subtitles | صديقي (مارتي فانكهاوسر) بجانبه مقعد خالي |
| Fui ao apartamento do Jeremy Geist, e reparei que ele faz a cama no chão e que dorme com uma pequena luz de presença junto dele. | Open Subtitles | حسناً، لقد ذهبتُ لرؤية شُقة (جيرمي غايست)، ولاحضتُ أنّه يُعدّ فراشه على الأرضيّة... -وينام مع مصباح صغير بجانبه . |