| Não há uma frequência aberta. Ele não falou com ninguém, Juro pela minha vida. | Open Subtitles | ولا تردد واحد مفتوح، ولا يحادث أحداً أقسم بحياتي |
| Juro pela minha vida e pela vidas de todos aqueles que amo de hoje em diante, | Open Subtitles | أقسم بحياتي وحياة جميع من أحبهم أنه بدءًا من اليوم وصاعدًا |
| Juro pela minha vida, que nunca colocarei as minhas próprias necessidades, acima das desta Ordem secreta, como Deus como minha testemunha. | Open Subtitles | أقسم بحياتي أنني لن أقدم احتياجاتي على أوامر هذه المنظمة المقدسة وليساعدني الرب |
| Juro pela minha vida. Amava vossa mãe. | Open Subtitles | اقسم بحياتي لقد أحببت والدتك |
| E desta vez Juro pela minha vida que será para sempre. | Open Subtitles | وهذه المرة، أقسم على حياتي أنه سيكون للأبد |
| Juro pela minha vida. | Open Subtitles | أقسم على ذلك بحياتي |
| Não lutarei pelos cólquidas, Juro pela minha vida. | Open Subtitles | العقل يطلب ذلك لنْ أقاتل مع الكولكيين بعد الآن أنا أقسم, أقسم بحياتي |
| Se não me levares até ele agora... Juro pela minha vida, que puxo o gatilho. | Open Subtitles | إن لم تأخذني الآن، أقسم بحياتي أنني سأسحب الزناد |
| Juro pela minha vida, estou mesmo encrencado. | Open Subtitles | أقسم بحياتي أنا واقع بمشكلة حقيقية |
| Juro pela minha vida que mudei. | Open Subtitles | أقسم بحياتي أني تغيرت |
| Juro pela minha vida, não sou eu. | Open Subtitles | أقسم بحياتي أنني لست الفاعلة |
| Eu não sei nada sobre o atirador. Juro pela minha vida. | Open Subtitles | -لا أعرف شيئاً عن القنّاص، أقسم بحياتي |
| Mas juro, pela minha vida, que os vos amo. | Open Subtitles | ولكني أقسم بحياتي أنني أحبك |
| Juro pela minha vida que o Vince vai a Paris para se casar. | Open Subtitles | أقسم بحياتي إن (فينس) ذاهب إلى ( باريس) للزواج |
| Juro pela minha vida que tudo o que fiz foi ajudar a cuidar dela. | Open Subtitles | --أمّاه أقسم بحياتي... كل ما فعلته هو المساعدة... |
| Juro pela minha vida, foi um acidente. | Open Subtitles | أقسم بحياتي, كانت حادثة |
| Estou a dizer. Juro pela minha vida. | Open Subtitles | أنا أفعل , أنا أفعل , أقسم بحياتي . |
| Juro pela minha vida que não. | Open Subtitles | أقسم بحياتي إنني لم أفعل |
| Juro-te, Agente Blair, Juro pela minha vida, que te enterro. | Open Subtitles | أقسم لكِ أيتها العميلة (بلير)، أقسم بحياتي أنّي سوف أدفنكِ. |
| Eu Juro pela minha vida. | Open Subtitles | انا اقسم بحياتي |
| Juro pela minha vida que farei. | Open Subtitles | أقسم على حياتي أنني |
| Majestade, Rhesus vem a caminho. Juro pela minha vida. | Open Subtitles | مولاي، (ريسوس) قادم لقد برهنت ذلك بحياتي. |