| Podíamos ir até lá amanhã e passar lá uma semana. | Open Subtitles | نستطيع ان نطير الى هناك غداً لمدة أسبوع فقط |
| Faça uma chamada para o seu gabinete. Explique que estará lá amanhã ø tarde. | Open Subtitles | اتصل بمكتبك و اخبرهم أنك ستكون هناك غداً عصراً |
| Faça uma chamada para o seu gabinete. Explique que estará lá amanhã ø tarde. | Open Subtitles | اتصل بمكتبك و اخبرهم أنك ستكون هناك غداً عصراً |
| Porque não sei se vou para lá amanhã ou noutro dia. | Open Subtitles | لأنني لا أعرف ما إذا كنت ذاهب هناك غدا أو أي يوم آخر |
| A que horas nos quer lá amanhã, treinador? | Open Subtitles | في أي وقت تريدنا هناك غدا أيها المدرّب ؟ 3: |
| O outro 'eu' vai precisar ir ao hospital se eu conseguir chegar lá amanhã. | Open Subtitles | يريد الذهاب إلى المستشفى إذا كان بإمكاني الوصول إلى هناك في الغد |
| Vou lá amanhã dizer-lhe que não alinhamos mais. | Open Subtitles | سأذهب إليه غداً وأخبره أننا ننسحب. |
| Eu próprio seguirei no comboio para Folkestone esta noite. Estarei lá amanhã... | Open Subtitles | أنا سأركب القطار إلى فولكستون هذه الليلة وسأكون هناك غداً |
| Estarei lá amanhã quando o desligarem. | Open Subtitles | سأكون متواجدة هناك غداً عندما يطفئون أجهزة دعم الحياة عنه |
| Por isso, quando estiveres lá amanhã, parado, de fato novo e gravata, vou querer que olhes em teu redor. | Open Subtitles | إذاً عندما تقف هناك غداً و بذلتك الجديدة |
| Tu és uma óptima compositora, e estarei lá amanhã para te apoiar. | Open Subtitles | أنت كاتبة أغاني مذهلة وسأكون هناك غداً لدعمك |
| Quero que vá lá. Amanhã, por volta das 4h00. | Open Subtitles | أريدك أنّ تذهب إلى هناك غداً عند الساعة 4: |
| O dinheiro estará lá amanhã, todo menos a parcela do haitiano. | Open Subtitles | الأموال كلها ستكون هناك غداً ، كل أموال الهايتي. |
| Ouve, talvez o meu pai possa ajudar. A sua equipa vai para lá amanhã. | Open Subtitles | ربما أبي يمكنه أن يساعد فريقه سيكون هناك غدا |
| Se estiverem interessados, eu vou até lá amanhã. | Open Subtitles | حسنا لو كنتم تريدون هذا فأنا ذاهب هناك غدا |
| Estejam todos lá amanhã, duas horas antes do concerto, ou cancelo tudo. | Open Subtitles | إذا لم تكن هناك غدا قبل ساعتين من الكونشرتو ، يمكنني إلغاء كل شيء. |
| Vamos estar lá amanhã e faremos tudo como planeámos, está bem? | Open Subtitles | سنكون هناك غدا وحينها تستطيع فعل كل شيء كما كان مخططا , حسنا ؟ |
| Acha que pode estar lá amanhã às 15:00? | Open Subtitles | هل تستطيع ان تكون هناك غدا بالساعة الثالثة فجرا ؟ |
| Ela vai estar lá amanhã, de novo. | Open Subtitles | ستظل ترغب بالذهاب الى هناك غدا |
| Pois, mas não te sentirias bem chegar lá amanhã, dizeres tudo e vires embora? | Open Subtitles | نعم ، لكن كم سيكون رائعاً أن تدخل عليه غداً وتوبخه ثم تستقيل |
| Vamos lá amanhã de manhã e contamos tudo. | Open Subtitles | سنذهب ألى هناك صباح الغد وسنقوم بأخبارهم بكل شيء |
| Queres ir lá amanhã e que não te dêem ouvidos? | Open Subtitles | تريدين الخروج إلى هناك غدًا وامتلاكهم، لا سماعه ؟ |