| Estão graus negativos lá fora. Se encostarmos podemos ficar enterrados em neve durante dias. | Open Subtitles | إنها تحت الصفر بالخارج إذا توقفنا سنصبح محاصرون بالثلج لعدة ايام |
| Eu posso esperar lá fora se isso fizer as coisas andarem mais depressa. | Open Subtitles | يمكنني الإنتظار بالخارج إذا كان هذا سيسرع الآمر |
| - Se ainda não acabaste, posso esperar lá fora, se quiseres. | Open Subtitles | اتعلمين , إذا كنت لم تنتهي من عملك أستطيع أنت أنتظرك بالخارج إذا أردت |
| A SWAT está lá fora se precisares de alguma coisa. | Open Subtitles | إبقى الأبواب مُغلقة. الفرقة الخاصة بالخارج إن أردتى أى شيء. |
| Podem esperar lá fora, se quiserem. | Open Subtitles | بإمكانكم البقاء بالخارج إن أردتما |
| Estarei lá fora, se precisar de mim. | Open Subtitles | سأكون بالخارج إن احتجت إلي |
| - No futuro, faz isso lá fora, se quiseres. | Open Subtitles | في المستقبل , إفعليها في الخارج إذا أردتى |
| Estaremos lá fora se precisar de nós. | Open Subtitles | سوف نكون بالخارج إذا احتجت لنا |
| Encontramo-nos lá fora, se sobreviver... | Open Subtitles | سوف أقابلك بالخارج إذا كنت ...ما أزال على قيد الحيـ |
| Que tal me roubarem lá fora se eu ganhar? Não faz o nosso género, irmão. | Open Subtitles | ـ هل تود أن تسرقني بالخارج إذا فزت؟ |
| Estou lá fora, se precisarem de mim. | Open Subtitles | سأكون بالخارج إذا احتجتم إلي |
| - Estou lá fora se precisardes. | Open Subtitles | أنا بالخارج إذا تحتاجيني. |
| - Estarei lá fora se precisarem. | Open Subtitles | -سأكون بالخارج إذا احتجتموني . |
| Vou estar lá fora se precisares de mim. | Open Subtitles | سأكون بالخارج إن احتجتني. |
| Estou lá fora se precisares de mim. | Open Subtitles | سأكون بالخارج إن احتجتني |
| Estarei lá fora se precisar de mim. | Open Subtitles | سأنتظرك بالخارج إن إحتجتني |
| Estarei lá fora, se precisar de mim. Claro que estará. | Open Subtitles | سأكون في الخارج إذا احتاجتني, سيدتي - بالطبع - |
| Vou estar lá fora se precisares de mim. Está bem. | Open Subtitles | سأكون في الخارج إذا احتجتني حسناً |