| Segundo, não toques na louça enquanto o lava-louça não estiver cheio. | Open Subtitles | ثانياً لاتلمسي صحون المغسلة قبل أن تمتلئ بها |
| Então, peguei no coelho, lavei-o no lava-louça, peguei no secador, pu-lo todo branco e fofinho, entrei à socapa no quintal e pu-lo na gaiola na esperança de que achassem que morrera de causas naturais. | Open Subtitles | لذلك , اخذت الارنب غسلتة فى المغسلة ووضعتة فى المجفف ارجع شكله الابيض الرقيق |
| E porque adorei ver-te a arranjar aquele lava-louça. | Open Subtitles | ولأنّي لا أستطيع تصديق كم أحببت مشاهدتك تصلح المغسلة. |
| Originalmente, disseste que o tinhas deixado no lava-louça. | Open Subtitles | اعني، انت بالأصل قلتي انك تركتيه بجوار المغسلة. |
| Faço isto ao lava-louça de outra pessoa? | Open Subtitles | إذاً ، عليّ أن أفعل هذا في مغسلة شخص آخر؟ |
| Vai comer os restos da comida enquanto esperas que o canalizador conserte o lava-louça. | Open Subtitles | لتأكلي بقايا طلبية الطعام، وتنتظري السباك ليصلح لك مغسلة المطبخ. |
| Agora tenho de pegar no prato, ir à cozinha e pôr o prato no lava-louça. | Open Subtitles | الان يجب ان اذهب لأعيد الطبق، الى المطبخ، اضع الطبق في المغسلة. |
| Acho que bati na borda do lava-louça quando caí. | Open Subtitles | أعتقد أنه أغمي على ثم سقطت على حافة المغسلة. |
| Isso é porque alguém a deixou encharcada dentro do lava-louça. | Open Subtitles | هذا لأن أحدهم تركها منقوعة في ماء المغسلة. |
| As pessoas põem o cartão e o vidro no caixote certo, sob o lava-louça. | Open Subtitles | ترمي كوب غراندي أو زجاجة بيبسي في القمامة التي تحت المغسلة |
| Ponho-o no lava-louça com gelo. | Open Subtitles | أنا سأضعها في المغسلة مع بعض الثلج |
| Está debaixo do lava-louça na cozinha. | Open Subtitles | الأغراض توجد تحت المغسلة بالمطبخ. |
| A escova da sanita está debaixo do lava-louça. | Open Subtitles | فرشاة الحمّام تحت المغسلة |
| A escova da sanita está debaixo do lava-louça. | Open Subtitles | فرشاة الحمّام تحت المغسلة |
| O lava-louça está entupido. | Open Subtitles | مغسلة المطبخ مسدودة. |