"livro da vida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كتاب الحياة
        
    Pelo poder em nós investido pelo Livro da Vida... Open Subtitles بواسطة السلطة الممنوحة لنا من قبل كتاب الحياة
    Apagai-me do Livro da Vida e inscrevei-me no Livro Negro da Morte. Open Subtitles امحينى من كتاب الحياة واكتب اسمى فى كتاب الموت الاسود
    Neste desenho, Nostradamus olha para o Livro da Vida e aquilo que está escrito nas suas páginas. Open Subtitles في هذه الصورة , نرى أن نوستراداموس ينظر إلى كتاب الحياة
    Por baixo do Livro da Vida, há três mulheres, os três destinos. Open Subtitles و هناك كِتابة على صفحاته تحت كتاب الحياة , نرى ثلاثة نساء ما يعني ثلاثة مصائر
    O Livro da Vida é um símbolo da Bíblia, que é uma das muitas imagens religiosas que Nostradamus incorpora no seu trabalho. Open Subtitles كتاب الحياة , رمز من الرموز الموجودة في الإنجيل و هو أحد الصور الدينية الكثيرة , التي كان يُضمنها نوستراداموس لأعماله
    Escutem, meninos, o Livro da Vida tem a história de toda a gente. Open Subtitles انظروا يارفاق كتاب الحياة يحمل قصص الجميع
    No Fim dos Dias, muitos serão excluídos do Livro da Vida. Open Subtitles هذه نهاية يومنا الكثيرون سيستبعدون من كتاب الحياة
    Por vezes, quando viajamos, encontramos família há muito perdida — não aqueles com quem partilhamos os genes, mas uma entrada partilhada no Livro da Vida. TED أحيانا عندما تسافر، ينتهي بك الأمر بإيجاد عائلة فقدت منذ زمن، لا أقصد أولئك الذين تشاركهم الجينات، ولكن تشاركهم الدخول في كتاب الحياة.
    Portanto, o que podemos fazer com genomas agora que podemos lê-los, agora que estamos a obter o Livro da Vida? TED والآن ، مالذي يمكننا فعله بالجنيوم بعد ان استطعنا ان نقرأه؟ ما الذي يمكننا فعله بعد ان امتلكنا كتاب "الحياة"؟
    E o nome de qualquer um não escrito no Livro da Vida... serão atirados para o lago de fogo. Open Subtitles و أي شخصاً لم يعثر على إسمه في كتاب الحياة... سوف يقذفون جميعاً في بحيرة جهنم... .
    Significa que nós podemos continuar seguindo em frente, e o Livro da Vida continuará a ser escrito, ou há uma probabilidade não seguirmos em frente, e talvez enfrentemos um factor de extinção. Open Subtitles الصورة تحتمل تفسيرين , الأول أن بإمكاننا متابعة حياتنا كما هي الآن حيث سيمتلئ كتاب الحياة بالكتابات أما الثاني فهو أننا قد لا نملك أي فرصة و أننا سنواجه نوعاً من الإنقراض
    Está tudo aqui no Livro da Vida. Open Subtitles كل هذا مذكور هنا في كتاب الحياة
    Não existe sumário no Livro da Vida. Open Subtitles لا يوجد هناك لائحة المحتويات في "كتاب الحياة".
    É o Livro da Vida. Open Subtitles ـ إنه كتاب الحياة
    O Livro da Vida... é para ser escrito por cada um de nós. Open Subtitles كتاب الحياة... هو لنا لنكتبه.
    O Livro da Vida. Open Subtitles كتاب الحياة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more