| Entretanto, Mais alguém tem comentários sobre os territórios do norte? | Open Subtitles | في الوقت الحالي هل هناك أحد آخر له أية تعليقات حول الحدود الشمالية ؟ |
| Mais alguém tem acesso à lista de candidatos rejeitados? | Open Subtitles | هل هناك أحد آخر يمكنه الولوج لقائمه المتقدمين لزرع القلب؟ |
| Mais alguém tem lembranças com as quais gostava de honrar o falecido? | Open Subtitles | هل لدى أحدكم أي ذكرى يود أن يكرّم بها الفقيد؟ |
| Mais alguém tem problemas? | Open Subtitles | هل لدى أحدكم أي مشكلة ؟ |
| Mais alguém tem acesso? | Open Subtitles | هل يملك أحد آخر المفتاح؟ |
| - Mais alguém tem a chave? - Não. | Open Subtitles | - هل يملك أحد آخر نسخة من المفتاح؟ |
| Só temos mais uns quantos minutos. Mais alguém tem algo para dizer? | Open Subtitles | بقي لدينا دقائق معدودة، هل لدى أحد شيء ليقوله ؟ |
| Mais alguém tem dentes de porcelana? | Open Subtitles | هل هناك أحد آخر بأسنان من بورسلان ؟ |
| Mais alguém tem saudades? | Open Subtitles | هل هناك أحد آخر يريد المغادرة؟ |
| Mais alguém tem, além da Índia? | Open Subtitles | هل هناك أحد آخر يمتلكهم غير الهند؟ |
| Mais alguém tem alguma pergunta? | Open Subtitles | هل لدى أحدكم أي اسئلة؟ |
| Mais alguém tem problemas? | Open Subtitles | هل لدى أحد آخر مشكلة؟ |
| Mais alguém tem problemas? | Open Subtitles | هل لدى أحد مشكلة؟ |