"mais barata do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أرخص من
        
    Inventara uma forma prática de aproveitar a energia do Sol á escala industrial, tornando a energia solar mais barata do que o carvão. Open Subtitles لقد إخترعَ طريقةً عملية للإستفادةِ من طاقة الشمس على مقياسٍ صناعي, جاعلاً من الطاقة الشمسية أرخص من الفحمٍ حتى.
    Mas o mesmo tipo também possui uma fábrica... que vocês dizem que é mais barata do que qualquer outra? Open Subtitles ‫لكن الرجل نفسه يمتلك مصنعا ‫تقولون إنه أرخص من أي مصنع آخر؟
    A grelha de paridades compreende-se como sendo a linha, o limiar, abaixo do qual a electricidade de fontes renováveis é mais barata do que a electricidade vinda dos combustíveis fósseis. TED نقطة التكافؤ مفهومة، كما أن ذلك الخط، تلك الحد، أدنى أي أن الطاقة الكهربائية المتجددة أرخص من طاقة شبكة الكهرباء نتيجة حرق الوقود الأحفوري.
    Pensou que eu era mais barata do que flores. Open Subtitles إنها فكّرت أنني أرخص من الورود
    É para pessoas que se encontram em sistemas judiciais que não funcionam, e porque, infelizmente, a tortura é a forma mais barata de investigação é mais barata do que ter um sistema legal, mais barata do que ter um advogado e acesso imediato a aconselhamento legal -- é o que acontece na maior parte das vezes. TED إنه للناس الذين قاموا بخرق القانون وبكل أسف لأن التعذيب هو أرخص أنواع التحقيق كلفة -- إنه أرخص من الحصول على نظام قانوني، وأرخص من تعيين محامي وحصول مبكر على مستشار -- وهو ما يحدث في أغلب الأوقات.
    A casa era mais barata do que um hotel. Open Subtitles المنزل كان أرخص من أي فندق
    A cerveja é mais barata do que um barman. Open Subtitles البيرة أرخص من الساقي.
    Uma aposta de 2 dólares sai mais barata do que um saco de heroína. Open Subtitles لكن 2$ رهان أرخص من 20$ حقيبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more