"mais difícil da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأصعب في
        
    • الأصعب من
        
    O teu amigo vai enfrentar a escolha mais difícil da vida dele e quem estiver por perto vai arcar com as consequências. Open Subtitles صديقك سيواجه الأختيار الأصعب في حياته و كل من في ظله سوف يشاركون في النتيجة
    Conquistámos a parte mais difícil da montanha. Open Subtitles نحنُ نكبح الجزء الأصعب في الجبل
    Ainda os espera a parte mais difícil da viagem. Open Subtitles الجزء الأصعب في الرحلة ينتظرهم
    Ou podemos ir pelo caminho muito mais difícil da transformação, da transcendência, da compaixão e do amor, mas também da responsabilidade e da justiça. TED أويُمكننا أن نأخذ الطريق الأصعب من التحول, التسامي الشفقة و الحب, ولكن أيضا المٌسائلة و العدالة.
    A parte mais difícil da construção é arranjar uma boa ideia para o "eureca!" TED الجزء الأصعب من البناء بالنسبة لي هو التوصل إلى فكرة رائعة للحظة التجلي.
    (Risos) A verdade é que, para mim, a parte mais difícil da minha experiência com o cancro começou assim que o cancro desapareceu. TED إن الحقيقة بالنسبة لي هي، أن الجانب الأصعب من تجربتي مع السرطان بدأ بمجرد الشفاء من السرطان ذاته.
    Talvez o mais difícil da tua carreira. Open Subtitles ربما ليست القضية الأصعب في مجالك المهني
    Foi o dia mais difícil da minha vida. Open Subtitles كان اليوم الأصعب في حياتي،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more