| Não devias vestir mais roupa? Porquê? | Open Subtitles | اليس يجب عليك ان تضعي عليك بعض الملابس لماذا؟ |
| Fazes-me um favor e envias-me mais roupa interior? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تسدي لي صنيعاً و تشحنين لي بين عشية وضحاها بعض الملابس الداخلية؟ |
| Acabei de perceber que não trouxe mais roupa. É? | Open Subtitles | اوه ادركت توا اني نسيت ان احضر بعض الملابس للتغير |
| Não quero que os homens do júri lhe ponham mais roupa do que já tem. | Open Subtitles | لا أريد أن يقوم الرجال في هيئة المحلفين بوضع المزيد من الثياب عليك |
| Esqueci-me de trazer mais roupa. | Open Subtitles | نسيت ان اجلب المزيد من الثياب. |
| Não mando mais roupa para a cadeia. | Open Subtitles | لا يمكن. أنا لا ارسال مزيد من الملابس إلى السجن. |
| Manda-me mais roupa e fita-cola dupla. | Open Subtitles | أرسلي هُنا المزيد من الملابس وشريط مزدوج الوجهين. |
| E veste mais roupa! | Open Subtitles | -وضعي عليكي بعض الملابس |
| Veste mais roupa. | Open Subtitles | ارتد المزيد من الثياب |
| Coloca-lhes mais roupa. | Open Subtitles | ضعي عليهم المزيد من الثياب |
| Não. Espera. Manda mais roupa interior. | Open Subtitles | لا، إنتظري إرسلي المزيد من الملابس الداخلية |
| Com mais comida do que podia consumir, mais roupa do que podia vestir, mais aço do que podia usar. | Open Subtitles | بلد لديه من الطعام أكثر مما يمكنه أن يأكل لديه من الملابس أكثر مما يمكنه أن يرتدى ولديه من الحديد أكثر مما يمكنه أن يستهلك |