| Pois, parece que ela andava a trabalhar em algo maléfico. | Open Subtitles | أجل , يبدو أنها كانت تمارس أعمال شرير للغاية |
| Oxalá não aches maléfico perguntar como fizeste essa bela ferida. | Open Subtitles | أتمنى ألا تعتقد أني شرير بسبب سؤالي عن كيفية حصولك على هذا الجرح |
| Dizem que temos de adorar o deus maléfico deles. | Open Subtitles | يَقولونَ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نصلّي لإلـهِهم الشرير |
| É óbvio que o seu Osso maléfico não foi activado quando ela voltou à vida. É isso. | Open Subtitles | حسنـاً , من الجلي أن عظمة الشر لم يتم تفعيلها عندما نهضت , هذا كل شيء |
| Um brinde ao vencedor invicto de 17 Feiras de Ciência Maléfica e maior Cientista maléfico do mundo. | Open Subtitles | نخب للفائز 17 مرة بمعرض العلوم الشريرة و أعظم عالم شرير عبقري في العالم |
| A última coisa que precisamos neste momento é de ti maléfico. | Open Subtitles | فآخِر ما نَحتاجه الآن هو نُسخة شريرة مِنك. |
| Não estou a dizer que o universo é maléfico, mas tem um perverso sentido de humor. | Open Subtitles | أنا لا أقول بأن الكون شر محض لكن لديه ميلان نحو الشر |
| Mas, até lá, vamos matar tudo o que de maléfico houver pelo caminho. | Open Subtitles | ولكن حتى ذلك سنقتل كل شيء شرير بمختلف الأماكن بدءا من هنا |
| Por exemplo, num drive-thru, se lixarem o meu pedido, viro maléfico. | Open Subtitles | إذا لم تسر الأمور بطريقتي عندما أذهب لطلبات السيارات و يلخبطوا طلبي أصبح شرير |
| Está bem, Porque talvez fosse o luar ou assim, mas tu tinhas um ar de algo maléfico. | Open Subtitles | حسناً, لانها كانت ليلة البدر او شيء من هذا القبيل لكنك كنت تبدين مثل شيء شرير |
| Não há nada de maléfico ou inumano lá fora. | Open Subtitles | لا يوجد شئ شرير أو غريب يحدث بالخارج |
| É um óptimo trabalho, especialmente se forem um Cientista maléfico. | Open Subtitles | إن هذا لشرف عظيم , خصوصـاً إذا كنت عالم شرير |
| O vilão que é soldado... e que luta com o herói com as próprias mãos... e há a ameaça real, o arquiinimigo brilhante e maléfico... que luta com o herói com a sua mente. | Open Subtitles | هناك الجندي الشرير الذي يحارب البطل بيديه ثم هناك التهديد الحقيقي العدو اللدود اللامع والشرير |
| Querias voltar ao teu universo maléfico, não querias? | Open Subtitles | تريد العودة إلى عالمك الشرير, أليس كذلك ؟ |
| O acidente criou um Lex maléfico ou é mesmo assim que eu sou por dentro? | Open Subtitles | هل خلق الحادث ليكس الشرير أم هل هذا موجود داخلي بالفعل؟ |
| Tu dás sentido à palavra "maléfico" em "Cientista maléfico." | Open Subtitles | أنت يا سيدي تضع الشر في علم الشر |
| Algo correu mal e o seu Osso maléfico náo foi activado. | Open Subtitles | حدثت غلطـة مـا و عظمـة الشر بداخلها لم يتم تفعيلهـا قط |
| O nosso bolinho maléfico deve estar quase a sair do forno. | Open Subtitles | حسنـاً , كعكتنا الشريرة يفترض أن تخرج من الفرن في القريب العاجل |
| Houve um carro maléfico que atropelou os meus amigos e um livro falante. | Open Subtitles | كان هناك سيارة شريرة دهست كل أصدقائي وكتاب يتكلم |
| A "Supergirl" nunca libertaria um extraterrestre maléfico apanhado em flagrante num assalto à mão armada. | Open Subtitles | الفتاة الخارقة لن تفرج عن شر فضائي في حالة التلبس |
| Estás mesmo no fundo, deves ter feito algo realmente maléfico. | Open Subtitles | أنتِ على علم بكل هذا الهراء يبدو انكِ ارتكبتِ فعلا شريرا |