| Sim ou não? Quando fiz a bomba, não queria fazer mal a ninguém. | Open Subtitles | عندما ركبت القنبلة ، لم اقصد ان تؤذي أحدا. |
| Cerveja nunca fez mal a ninguém, meu amigo. | Open Subtitles | الجعـة لا تؤذي أحدا أبدا يـا رفيقي |
| Passaste a tua primeira lua cheia e não fizeste mal a ninguém. | Open Subtitles | تخطّيت ليلة إكتمال القمر الأولى ولم تؤذي أحداً |
| Fizeram de mim tradutor, às vezes durante os interrogatórios, mas não fiz mal a ninguém. | Open Subtitles | ،لقد جعلوني مترجماً في بعض الأحيان أثناء الإستجوابات ولكني لم أؤذي أي شخص |
| Ouça, eu jamais faria mal a ninguém. | Open Subtitles | اسمع، أنا لم آذي أحداً. |
| Vendo carros, por amor de Deus. Nunca fiz mal a ninguém. | Open Subtitles | أنا أبيع السيّارات، حبّاً بالله، لم أؤذِ أحداً قطّ بحياتي... |
| Estarei aí em breve. Não faças mal a ninguém. | Open Subtitles | سأتي قريباً، فقط لا تؤذِ أحداً |
| Não tinha intenção de fazer mal a ninguém. | Open Subtitles | ليس الأمر و كأنني خططت لإيذاء أحد |
| O ladrão até então nunca tinha feito mal a ninguém, e quando o viu da janela e me mandou chamar... | Open Subtitles | لم يؤذي السارق أحد من قبل حتى الآن من نافذة غرفة نومك حينما استدعيت الشرطة سألت عني |
| E apercebi-me, um pouco de complicação nunca fez mal a ninguém... | Open Subtitles | ثمّ أدركت أن قليل من التعقيد ... لن يؤذي أحد |
| Um pouco de conforto nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | القليل من الراحة لا تؤذي أحدا |
| Que não fizesses mal a ninguém. | Open Subtitles | وألا تؤذي أحدا. |
| As boas maneiras nunca fizeram mal a ninguém. | Open Subtitles | -الأخلاق العالية لا تؤذي أحدا أبدا |
| A Sprinkles nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | سبرينكلز لم تؤذي أحدا . |
| E a Víbora Incrivelmente Mortífera não faria mal a ninguém. | Open Subtitles | ويمكننا إثبات أن الأفعى الفتاكة بشكل لا يُصدق لن تؤذي أحداً. |
| E porque não? Nunca vi uma oração fazer mal a ninguém. | Open Subtitles | لم أرَ بأنّ الصلوات تؤذي أحداً. |
| Não quis fazer mal a ninguém, certo? | Open Subtitles | اسمعوا,لم أقصد أن أؤذي أي شخص,حسناً؟ |
| Nunca mais vou fazer mal a ninguém. | Open Subtitles | لن أؤذي أي شخص بعد الآن مطلقاً. |
| Não vou fazer mal a ninguém. | Open Subtitles | -لنّ آذي أحداً . |
| - Não fiz mal a ninguém. - Sim, por enquanto. | Open Subtitles | أنا لم أؤذِ أحداً - نعم ،ليس بعد - |
| Nunca fez mal a ninguém, mas alguém lhe cortou a garganta. | Open Subtitles | لم تؤذِ أحداً قط وذبح أحدهم رقبتها |
| Não estamos aqui para fazer mal a ninguém. | Open Subtitles | .نحن لسنا هنا لإيذاء أحد |
| Quanto ao Spud, tenho pena dele, nunca fez mal a ninguém. | Open Subtitles | حسنا، لا بأس شعرت بالأسى على سبود هو لم يؤذي أي شخص |
| Não me importo, uns chuviscos nunca fizeram mal a ninguém. | Open Subtitles | أنا لا أمانع .. رذاذ قليل لن يؤذي أحد |