| Não, é estúpido sentirmo-nos mal por algo que não fizemos. | Open Subtitles | من الغباء أن تشعر بالسوء من شيء لم تفعله |
| Sim, é como quando um amigo está mal e se sente mal por ele. | Open Subtitles | نعم ، مثل ان صديقك يشعر بالسوء ، عندها انت تشعر بالسوء من أجلهم |
| Sinto-me mal por perder o discurso matemático do Thomas. | Open Subtitles | أشعر بالسوء لأنني فوت كلمة توماس عن الرياضيات |
| Sei que te sentes mal por causa do incidente com os sumos. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنّك تشعر بالسوء حيال ما حدث في مصنع العصير... |
| O bêbado rouba-te a carteira e sente-se mal por isso. | Open Subtitles | المخمور يسرق محفظتك ويشعر بالذنب حيال ذلك |
| E sinto-me mal por isso, então deixe-me tratar do pássaro. | Open Subtitles | ،وانا أشعر بالسوء بسبب هذا لذا دعني أعتني بالطائر |
| Embora me sinta mal por ter tido de despedir o Chefe Emilio. | Open Subtitles | بالرغم من أنني أشعر بالسوء حول طرد كبير الطباخين إمليو |
| Sei que te sentes mal por causa do veado, mas a culpa não é tua. | Open Subtitles | أعرف بأنك تشعر بالذنب حول الأيل لكنه ليس خطأك |
| Olha, está tudo bem se te sentires mal por aquilo que te aconteceu. | Open Subtitles | من الطبيعي أن تشعر بالسوء تجاه ما حدث لك. |
| Pois... Mas não te sintas mal por isso. Tem sentido. | Open Subtitles | حسناً, لا تشعرى بالأسف حيال ذلك فهذا يبدو منطقياً |
| Estás a sentir-se mal por ele, por isso sentes que precisas de ir com calma | Open Subtitles | لقد فهمت أنت تشعر بالسوء من أجله لذا أنت تشعر أنه يجب أن تترفق به |
| Nunca pensei que fosse capaz de dizer isto, mas sinto-me mal por ela. | Open Subtitles | لم أظن أني سأقول هذا يوماً لكني أشعر بالسوء من أجلها |
| Sinto-me mal por perder, mas há outros torneios. | Open Subtitles | أشعر بالسوء لأنني خرجت و لكن لا يزال يوجد العديد من دورات الألعاب ، أليس كذلك؟ |
| - Sim. Eu deixo-te ter as ideias, para não te sentires mal por eu ser mais gira. | Open Subtitles | أجل، سأجعلك أنت صاحبة الأفكار، حتى لا تشعرين بالسوء لأنني ألطف منك |
| A mãe e o pai, sinto-me mal por causa do que estavam a fazer. | Open Subtitles | ماتو جميعا لانهم كانو يشعرون بالسوء حيال ما يفعلونه |
| Você é meu pequeno milagre, não vou me sentir mal por isso. | Open Subtitles | انت معجزتي الصغيره ولن أشعر بالسوء حيال ذلك |
| Foste à despedida de solteiro? Sim, e começava a sentir-me mal por andar a fazê-lo nas tuas costas. | Open Subtitles | أجل , وكنت على وشك الشعور بالذنب حيال ذهابي خلسة |
| Sempre que ele me irritava eu fazia-o sentir-se mal por isso. | Open Subtitles | في أي وقت كنت غاضبه منه أجعله يشعر بالسوء بسبب ذلك |
| Não te sintas mal por isso. Obrigado. | Open Subtitles | لا تشعر بالسوء حول ذلك نعم، شكرا، يا رجل |
| Se me sinto mal por causa do que aconteceu? | Open Subtitles | الأمر ليس عن ما أحتاج هل أشعر بالسوء بشأن ماحدث؟ |
| Não os obriguei a entrar no táxi e agora agem como se a culpa fosse minha, como se me devesse sentir mal por terem de passar duas noites na prisão. | Open Subtitles | لم ارغمهم على ركوب سيارة الأجرة والآن يتصرفان وكأنه خطئي وكأنه علي الشعور بالسوء لأن عليهم البقاء في السجن لبضع الليالي |
| Desculpe por interromper o seu jantar, mas sentimo-nos mal por comer os seus biscoitos. | Open Subtitles | لكنني شعرت بالسوء لأننا تناولنا البسكويت الخاص بك |
| Toda a gente quer seguir com a sua vida, mas sinto-me mal por não poderem. | Open Subtitles | الجميع يريدون المضي قدما في حياتهم لكن , تدرين , أشعر فقط بالسوء لأنهم لا يقدرون |
| Vendo as coisas por esse lado, sinto-me mal por ter rompido os olhos dele. | Open Subtitles | عندما تصفين الأمر بهذه الطريقة أشعر بالسوء لأني قد إقتلعت عينيه |
| Também se sente mal por te ter alvejado e gostaria de te convidar para jantar. | Open Subtitles | هو أيضاً يشعر بالإستياء بما أصابك ويود إستضافتك للعشاء |