Ele mandou-te para a escola porque eras brilhante e merecias a melhor educação possível. | Open Subtitles | أرسلك إلى المدرسة لأنك لامعة وتستحقين أفضل تعليم |
Ele mandou-te para me matar, então, tu és o quê? | Open Subtitles | رغم ذلك هو أرسلك إلى هنا لقتلي , لذا ماذا يجعلك ذلك ؟ |
O alto comando mandou-te para me transformares em rapaz-propaganda para esta guerra estúpida. | Open Subtitles | ... الرئيس أرسلك إلى هنا ... لكي تقنعني بأنّي البطل المنشود . من أجل حربهم الحقيرة |
A tua mãe mandou-te para cá na esperança de que o ar do mar te fizesse bem? | Open Subtitles | إذاً فوالدتك أرسلتك إلى هنا على أمل أن يُنظّمك هواء البحر المُنعش؟ |
O alto comando mandou-te para me transformar no rapaz-propaganda para essa guerra estúpida. | Open Subtitles | الصحافة أرسلتك إلى هنا لتحويلي إلى وجه حربها اللعينة |
O Cole mandou-te para cá? | Open Subtitles | كول ، أرسلك إلى هنا ؟ |
O teu pai mandou-te para Smallville para recuperares a fábrica. | Open Subtitles | أباك أرسلك إلى (سمولفيل) لإدارة المصنع |
Mal a conheces e ela mandou-te para a prisão, bolas! | Open Subtitles | ..بالكاد تعرفها و أرسلتك إلى السجن ،اللعنة |
Clark, da última vez que manuseaste este cristal, ele mandou-te para a Zona Fantasma. | Open Subtitles | (كلارك)، آخر مرة أمسك بهذه البلورة، أرسلتك إلى المنطقة الشبحية. |