"mas a primeira vez" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولكن المرة الأولى
        
    mas a primeira vez que mergulhei a sério tinha cerca de 10 anos. TED ولكن المرة الأولى التي غصت فيها في أعماق المياه، كنت في العاشرة من عمري.
    mas a primeira vez que tirei o meu livro da mala, a rapariga mais popular do dormitório abordou-me e perguntou-me, "Porque és tão sossegada?" -- sossegada, claro, sendo exactamente o oposto de R-O-W-D-I-E (desordeira). E na segunda tentativa, TED ولكن المرة الأولى التي أخرجت فيها كتابي من حقيبتي، جاءت الفتاة الأكثر حيوية في المخيم نحوي وسألتني " لماذا تتصرفين و كأنك رخوة منعزلة ؟ " -- حتماً كلمة رخوة هي العكس تماما لكلمة " الغوغائية " وفي المرة الثانية التي حاولت فيها ذلك،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more