"mas isso nunca" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن هذا لم
        
    • ولكن هذا لم
        
    Para irlandês, nunca falaste muito, mas isso nunca fez diferença. Open Subtitles جاك، لأنك ايرلندي، لم تكن متحدث جيد لكن هذا لم يكن مهما مطلقا
    Não totalmente, mas isso nunca me impediu no passado. Open Subtitles لا , اطلاقاً لكن هذا لم يوقفني في الماضي
    Bem, claramente que ainda não temos todas as provas, mas isso nunca nos impediu antes, certo? Open Subtitles أقولها بوضوح ليس لدينا أي دليل حتى الآن لكن هذا لم يوقفنا من قبل، أيس كذلك؟
    mas isso nunca nos impediu, e não nos vai impedir agora. Open Subtitles ولكن هذا لم يوقفنا من قبل ولن يوقفنا الآن
    mas isso nunca foi um problema, pois não? Open Subtitles ولكن هذا لم تكن مشكلة اليس كذلك
    Provavelmente, sim, mas isso nunca nos impediu antes. Open Subtitles على الأرجح نعم أيضاً , لكن هذا لم يوقفنا من قبل
    Por vezes queria adormecer e ser levada para uma terra mágica, mas isso nunca aconteceu. Open Subtitles و يتم أصطحابي إلى أرض سحرية" "لكن هذا لم يحصل قط
    mas isso nunca me fez parar. Open Subtitles لكن هذا لم يوقفني أبداً عن تساؤلي
    Presumo que poderia acontecer. mas isso nunca sucedeu. Open Subtitles أفترض يمكن , لكن هذا لم يحدث
    Sim, mas isso nunca foi razão para ti. Open Subtitles لكن هذا لم يكن كافيا من قبل
    O Linus não consegue detectar fantasmas como nós, mas isso nunca lhe abalou a fé. Open Subtitles (لينس) لا يمكنه الكشف عن الأشباح كما نفعل نحن لكن هذا لم يهز إيمانه قط
    Não, senhor, mas isso nunca aconteceu. Open Subtitles لا سيدي, لكن هذا لم يحدث
    mas isso nunca o impediu antes. Open Subtitles و لكن هذا لم يوقفك أنت من قبل
    mas isso nunca fez sentido para mim. Open Subtitles لكن هذا لم يكن منطقي لي
    Não, mas isso nunca nos impediu. Open Subtitles -كلّا، لكن هذا لم يوقفنا قبلًا .
    mas isso nunca foi experimentado. TED ولكن هذا لم يجرب أبدا.
    mas isso nunca aconteceu. Open Subtitles ولكن هذا لم يحدث
    mas isso nunca aconteceria. Open Subtitles ولكن هذا لم يحدث قط،
    mas isso nunca aconteceu. Open Subtitles ولكن هذا لم يحصل ابداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more