Acho isso incómodo, mas parece não se importar. | Open Subtitles | أجد ذلك مزعجاً، ولكن يبدو أنّكِ بخير معه |
Não está verdadeiramente bloqueado, mas parece não estar funcional. | Open Subtitles | . ليس مُغلق تماماً ولكن يبدو أنهُ لا يَعمل. |
Acho isso incómodo, mas parece não se importar. | Open Subtitles | أجد ذلك مزعجاً، ولكن يبدو أنّكِ بخير معه |
Esta está perto da carótida, mas parece não tê-la atingido. | Open Subtitles | هذه موجودة بجانب الشريان السباتي تماما، لكن لا يبدو أنها أصابته. |
Não recebemos os ficheiros ainda, mas parece não haver nada fora do comum com estas vítimas. | Open Subtitles | لم تصلني الملفات بعد، لكن لا يبدو أن هناك أيّ شيء مميز حول هؤلاء الضحايا |
Lisa parece ter pequenas contusões, mas parece não estar a sofrer. | Open Subtitles | تبدو على (ليسا) إصاباتٌ طفيفة، لكن لا يبدو علها الألم. |
Desculpe, mas parece não estar a levar isto muito a sério. | Open Subtitles | أنا آسفة، ولكن يبدو لي كما لو إنك لا تأخذ هذا على محمل الجد |
Sabemos que deve haver muitos eletrões de alta energia no plano para produzir a radiação sincrotrónica que nós vemos, e pensamos que são produzidos por restos de supernova, mas parece não serem suficientes. | TED | نحن نعلم أن هناك الكثير من الإلكترونات ذات الطاقة المرتفعة في المستوى التي تنتج التردد السينكروني الذي نراه، ونعتقد أنها تنتج عن المستعرات النجمية، ولكن يبدو أنها ليست كافية. |
mas parece não haver cama, mesa ou o que quer que seja... | Open Subtitles | ولكن يبدو أنه لا يوجد سرير .... أو طاولة ، أو أي شيء يمكن أن |