| Desculpe incomodá-lo a esta hora mas preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | أعتذر لإزعاجك في هذه الساعة، لكنّي أحتاج إلى مساعدتك |
| Sim, eu percebo... mas preciso da localização deles. | Open Subtitles | نعم، أنا أتفهم ذلك لكنّي أحتاج تحديد موقعهم |
| Eu sei que é má altura, mas preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | اعلم انه ليس بالوقت المناسب ولكنى اريد مساعدتك |
| Peço desculpa de interromper, mas preciso da tua filha viva. | Open Subtitles | آسفة على المُقاطعة، لكنني أريد .إبنتك على قيد الحياة |
| Chris, percebo perfeitamente que te sintas enganado, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | كريس ، اتفهم كليا لو شعرت بأنه تم خيانتك لكني أحتاج مساعدتك |
| Posso tentar aceder às tuas memórias, mas preciso da tua permissão. | Open Subtitles | أستطيع ان أدخل غلى ذكرياتك لكنني أحتاج إلى تصريح منك |
| mas preciso da tua ajuda. Acho que sei onde procurar. | Open Subtitles | لكني احتاج لمساعدتك , اعتقد انني اعلم من اين ابدا البحث |
| - mas preciso da tua ajuda. - Não te vou ajudar. | Open Subtitles | . لكن أحتاج إلى مساعدتك . لن أساعدك |
| Desculpe incomodá-lo, senhor, mas preciso da sua autorização para isto. | Open Subtitles | اسف لازعاجك سيدى ولكنى احتاج موافقتك على هذا |
| E sei que deves estar assustado, mas preciso da tua ajuda outra vez. | Open Subtitles | وأعرف كم أنت خائف، لكنّي أحتاج لمساعدتك مجدداً. |
| Tu sabes que eu não gosto de ti e eu sei que tu não gostas de mim, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | و أنا أعلم بأنك لا تحبني لكنّي أحتاج لمساعدتك |
| Não precisa, mas preciso da sua resposta agora. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تعترف بالتهمة لكنّي أحتاج جوابك الآن |
| Tivemos cinco anos de paz e tenciono mantê-la, mas preciso da vossa ajuda, está bem? | Open Subtitles | نعمنا بسلام لـ 5 سنين وأود استمراره، لكنّي أحتاج إلى عونكم. اتفقنا؟ |
| Não desisti. mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | لن أستسلم، لكنّي أحتاج مساعدتك. |
| Não vamos falar sobre isso, mas preciso da sua ajuda | Open Subtitles | ليس عليك ان تتكلم ولكنى اريد ان تفعل شئ لاجلى افعل ماذا ؟ |
| Desculpa, mas preciso da minha vida de volta. | Open Subtitles | آسفة، لكنني أريد استعادة حياتي. أريد استعادة نفسي، وأريد عمل هذا الليلة، |
| Estou? Não a encontrei, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | ...ألو لم أجدها بعد لكنني أريد مساعدتك |
| Ela vai morrer? Eu tenho mais uma ideia, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | حسنا, أنا لدي أكثر من فكرة لكني أحتاج مساعدتك |
| Sei que estou a exagerar, mas preciso da família do meu lado. | Open Subtitles | ،أعلم أني أفرط في ردّة الفعل لكني أحتاج للعائلة بجانبي |
| Agora, não sei o que se passa, mas preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | لا يسمح لي بأن أقول لك ما يحدث لكنني أحتاج إلى مساعدتك، حسناً؟ |
| Desculpa incomodar, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | انا اسفة لازعاجك, لكني احتاج لمساعدتك. |
| Sei que esta noite é a tua festa, mas preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | أعلم أن الليلة حفلتكم ... لكن .. أحتاج لمساعدتك |
| Sei que fui um amigo horrível, mas preciso da tua ajuda! | Open Subtitles | اعرف انى كنت صديق سئ، ولكنى احتاج لمساعدتك |