Mas se há uma coisa que eu sei ser, e inteligente. [Porta abre] Precisamos dela tambem. | Open Subtitles | لكن إن كان هناك شيء اعرف أن أكونه هو أن أكون ذكية نحتاجها ، أيضا |
Mas se há uma hipótese de, enfim, tornar a casa com a minha noiva, Claire Fraser, senhora de Lallybroch... | Open Subtitles | لكن إن كان هناك فرصة أن يمكنني العودة لموطني أخيراً ,مع عروستي ...(كلير فريزر), سيدة (لالي بروخ) |
Mas se há uma coisa que aprendemos a trabalhar com tantas mortes, é que a vida deve continuar. | Open Subtitles | لكن إذا كان هناك شيء واحد قد تعلمناه من العمل حول كل تلك الوفيات، هو أن الحياة لابد أن تستمر. |
Mas se há uma coisa em que os crocodilos são bons, é que são pacientes. | Open Subtitles | ولكن لو هناك شيء" .. واحد يبرع فيه التماسيح "ألاّ وهو الصبر ... |
Mas se há uma pessoa viva que o reconhece, é o Ritchie. | Open Subtitles | ولكن لو هناك شخص حي يعرف فهو (ريتشي) |