"mas seriam" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لكن هل
        
    Obviamente, podia ter criado mais variantes, mas seriam melhores estes três membros da família de fontes? TED أتمكن من بذل المزيد من التغييرات، كما يتضح، لكن هل أعضاء العائلة الثلاثة سيظهرون بشكل أفضل؟
    Conseguiam ouvir as baleias, mas seriam capazes de as ver? Open Subtitles يمكنهم سماع الحيتان لكن هل سيتمكّنون من رؤيتهم؟
    mas seriam mesmo impenetráveis... ? Open Subtitles لكن , هل كان حقاً بهذه المِنعه ؟
    Vocês não comprariam um escorpião vivo, porque ele poderia picar-vos a caminho de casa, mas seriam capazes de comprar uma carteira falsa se soubessem que o lucro permitiria que alguém comprasse munições que vos matasse e a outros inocentes seis meses depois? TED لن تقوم بشراء عقرب حي، لأنه من المحتمل ان يلدغك في طريقك للمنزل، لكن هل ستصر على شراء حقيبة مزيفة إذا علمت أن الأرباح ستمكن شخصاََ ما من شراء الطلقات التي ستقتلك أنت و الناس البريئة الأخرى خلال ستة أشهر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more