| É um pouco tarde para uma nova cópia, mas vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | حسنا . انه متأخر قليلا على الطبعة الجديدة . ولكن سأرى ما يمكننى عمله |
| Não posso prometer nada, mas vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعدك بأي شيء ولكن سأرى ما بوسعي عمله |
| O dinheiro nunca chega, mas vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | المال دائماً صعب المُنال ولكن سأرى ما يمكنني فعله |
| Não temos muito tempo, mas vou ver o que fazer. | Open Subtitles | لا نملك الكثير من الوقت لكنني سأرى ما يمكنني فعله |
| Ele era o cozinheiro, mas vou ver o que posso fazer sobre o gelado. | Open Subtitles | كان الطاهي، لكنني سأرى ما يمكنني فعله حيال تلك المثلجات |
| Ainda não, mas vou ver. | Open Subtitles | ليس بعد، لكن سأفعل. |
| É material altamente sensível, mas vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | انها مادة عالية الحساسية , لكنى سأرى ما الذى يمكننى فعلة |
| Não será fácil, mas vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | ليست مهمة سهلة ولكن سأرى ما بوسعي. |
| E não prometo, mas vou ver se consigo que os miúdos se calem. | Open Subtitles | وبدون أي وعود، لكنني سأرى ما بوسعي حيال إخفاض الأطفال أصواتهم |
| Ela está na casa da Sra. Van de Kamp, mas vou ver se ela deixou alguma coisa lá em cima. | Open Subtitles | (إنها عند السيدة (فان دي كامب لكنني سأرى إن كانت قد تركت شيئاً بالأعلى |
| mas vou ver Dora de novo. | Open Subtitles | لكنني سأرى (دورا) مرة أخرى |
| Ainda não, mas vou ver. | Open Subtitles | - لا، ليس بعد، لكن سأفعل |