| - Parece que sim. Reparem nestes cortes no maxilar. | Open Subtitles | ياللعجب انظر لهذه الجروح المقطعة على عظم الفك |
| Tem sangue à volta da boca, mas sem trauma aparente no maxilar. | Open Subtitles | وحصلت والدم حول فمه، و ولكن لم الصدمة واضحة على الفك. |
| Gosto da largura de ombros e do maxilar forte. | Open Subtitles | أنا بالفعل متأثرة بعرض أكتافه وخط فكه القوي |
| Os médicos retiraram osso do perónio da minha perna e algum tecido do meu ombro para moldar um novo maxilar. | TED | كان الاطباء قد انتزعوا عظمة الشظية من قدمي وبعض الانسجة من كتفي لكي يصنعوا لي فك جديداً .. |
| Uma vez que eu tinha perdido o maxilar, já não conseguia tapá-lo, e portanto a minha língua e todo o resto do meu equipamento vocal tornaram-se impotentes." | TED | ولانني فقدت فكي لم يكن بمقدوري ان احجز الهواء .. لذا فان لساني .. وباقي الاعضاء المتعلقة بالصوت غدت لاقيمة لها |
| Diz aqui que foi operado para remover um quisto do maxilar. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنك حضعت لجراحة فم لإزالت ورم في الفك |
| A remodelação do maxilar sugere, que ocorreu antes da puberdade. | Open Subtitles | إعادة عرض الفك توضح أنــها حدثت قبل سن البلـــوغ. |
| Três fissuras por rasgão, vindas por detrás do maxilar esquerdo. | Open Subtitles | ثلاث شقوق واضحة تبدأ من خلف خط الفك الأيسر |
| Queres que tenha que dobrar o meu maxilar como uma anaconda? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أقلق الفك بلدي مثل اناكوندا ؟ |
| A esfenopalatina é um ramo capilar da artéria maxilar. | Open Subtitles | الوتد الحنكي هي نهاية تفريعة شريان الفك العلوي. |
| Talvez Michael Jordan se atire à bola e me parta o maxilar com o joelho! | Open Subtitles | ربما مايكل جوردان والغوص على الكرة وكسر الفك بلدي مع ركبته. |
| Três dentes desprenderam-se do osso maxilar e alojaram-se na sua garganta. | Open Subtitles | ثلاثة أسنان انفصلت عن عظم فكه و سقطت في حلقه |
| Ele partiu o maxilar um ano depois de um acidente de moto, | Open Subtitles | لقد كسر فكه في السنة الثانية لدراسته بعد حادثة دراجة نارية |
| Elliott abandonou o ringue de maca, com um maxilar partido. | Open Subtitles | اليوت ترك على النقالة وجهه للارض و فكه مكسور |
| A boneca foi encontrada junto a um maxilar humano e não há vestígios de fósseis símios nesta camada. | Open Subtitles | الدمية وجدت جنب فك بشرية و لم نجد أي أثار لحفريات قردية في ذلك الراسب |
| Anteontem, ele partiu o maxilar a um vendedor. | Open Subtitles | اليوم الذي قبل الأمس, حينما حطم فك أحد الباعه |
| Ele, depois, fixou o meu maxilar inferior na posição devida enquanto, ontodonticamente, colocou os meus dentes no alinhamento certo. | TED | ولكنه وضع فكي في المكان المناسب وبوضع مقوم للأسنان أعاد توجيه الأسنان في الإتجاه المناسب. |
| ele tem outra fisgada. Que importa quem te partiu o maxilar? | Open Subtitles | ان الرجل لديه اعمال اخرى ما يهمك من الذى يحطم فكك ؟ |
| Furioso, o xerife-adjunto Jesse Bard bateu com a arma na cara de Griffin, partindo-lhe o maxilar. | Open Subtitles | وقد اشهر نائب المأمور جيس بارد سلاحه على وجه جريفين وكسر له فكّه |
| Há já uma semana que tenho a visão desfocada e o maxilar rígido. | Open Subtitles | منذ حوالي أسبوع, عانيتُ من زغللة رؤية سيّئة.. وتصلّب في الفكّ.. |
| Afasta-te da minha filha, rapaz... antes que acabes com o nome de "Pequeno maxilar quebrado". | Open Subtitles | تراجعي بنتي أمامك ينتهي أن يدعى فكّ مكسور صغير |
| Como a área quase roxa do meu maxilar atesta, não a deixei ir. | Open Subtitles | - بإفتراض أن فكّي يُعتبر دليل علي هذا فأنا لم أسمح لها بالذهاب |
| Nunca saberás, e não importará, porque, quando eu me soltar, vou partir o teu maxilar, tal como me fizeste, e puxar lentamente os teus intestinos para fora do teu corpo. | Open Subtitles | لن تعلمي ولن يهمّ لأنّي لمّا أتحرر فسأكسر فكّك كما كسرتِ فكّي، وسأقض أمعاءك ببطء. |
| E uma rapariga... apanhou tanto, que o maxilar dela partiu. | Open Subtitles | وفتاة تعرّضت لضرب مبرّح لدرجة أنّ فكّها قد انكسر |
| O alinhamento da dentada, a marca quadrada do maxilar é típica do Grand Danois ou arraçado. | Open Subtitles | نسق العضة, الانطباع المربعي للفك مميزة للكلب الدانماركي الضخم أو الدانماركي الهجين |
| Esta é uma fotografia de Henry duas semanas depois de lhe ter sido removido um tumor maligno do lado esquerdo do rosto, da maçã do rosto, do maxilar superior, da órbita. | TED | لذا هذه صورة لـ هنري بعد اسبوعين من إزالة سرطان خبيث من الجزء الأيسر من وجهه -- عظام خده فكه العلوي ،محجر عينه. |
| O maxilar inferior estava feito em pedaços. | Open Subtitles | النصف السفلي لفكه كان ممزقاً لقطع |
| - Que se passa com o teu maxilar? | Open Subtitles | ماذا بفكك ؟ |