| Um dia, terá de me dizer como aprendeu isso. | Open Subtitles | يوما ما عليك ان تخبرني كيف تعلمت هذا |
| Se você queria ver como eu me comportaria... na cena do crime, podia ao menos... me dizer como eu me saí. | Open Subtitles | لقد اردت ان ترى كيف سأتصرف في مسرح الجريمة على الاقل بامكانك ان تخبرني كيف ابليت |
| Algum dia, tens de me dizer como é, sentir todas essas balas. | Open Subtitles | عليكِ ان تخبريني كيف تشعرين بعض الأوقات, بصدكِ لكل هذا الرصاص. |
| Agora tens de me dizer como é que conseguiste aquele bilhete. Vês? | Open Subtitles | الآن يجب أن تخبريني كيف حصلتي على هذه الورقة |
| Um dia destes, vai ter de me dizer como conhece este lugar. | Open Subtitles | يوما ما ستخبريني كيف علمتي بما يدور هنا ؟ |
| Ei malta, podem me dizer como faço para chegar à rua Sésamo? | Open Subtitles | أهلاً يا رفاق, أيمكنكما إخباري كيف اذهب إلى عالم سمسم ؟ |
| Importas-te de me dizer como me descobriste? | Open Subtitles | أتمانع إخباري كيفية إيجادك لي ؟ |
| Importa-se de me dizer como vou conseguir fazer isso sem um escritório? | Open Subtitles | هل تمانعين بإخباري كيف أفعل ذلك دون مكتب ؟ |
| Uma fotografia sua no trenó a entregar o presente, para me dizer como se faz? | Open Subtitles | صورة لك في الزلاجة وتوزيع الهدايا ، وتبين لي كيف يتم ذلك حقا؟ |
| Bem, quem diabo és tu para me dizer como dirigir o meu casamento? | Open Subtitles | من أنت بحق الجحيم لـ تخبرني كيف أسيّر زواجي؟ |
| Agora é hora de me dizer como conseguiu. | Open Subtitles | لقد حان الوقت الآن لكي تخبرني كيف نفذت الأمر. |
| Sr. Skinner pode me dizer como sabe a identidade desses envolvidos? | Open Subtitles | السيد / سكينير , آتمانع بإن تخبرني كيف عرفت هويئة الآشخاص المتورطين بالحادث |
| Ouve, tens de me dizer como é que arranjaste o telemóvel. | Open Subtitles | اسمعي، يجب عليكِ أن تخبريني كيف حصلتِ على هذا الهاتف ؟ |
| Quem é você para me dizer como falar com o meu marido? | Open Subtitles | -هول من أنتي لكي تخبريني كيف أتكلم مع زوجي؟ |
| Não, não, não. Tens de me dizer como posso impedir que isso aconteça. | Open Subtitles | عليكِ أنْ تخبريني كيف أمنع حدوث ذلك |
| Um dia vais ter de me dizer como escolheste esse nome. | Open Subtitles | يوماً ما ستخبريني كيف اخترتِ لنفسكِ هذا الاسم |
| Um dia vais ter de me dizer como te tornaste sócio desse aí. | Open Subtitles | يومًا ما ستخبريني كيف اصبحتِ شريكة مع هذا الشخص |
| Então, você pode me dizer como é? | Open Subtitles | حسناً، أيمكنكِ إخباري كيف هو الشعور لهذا؟ |
| Vais ter que me dizer como fizeste, esses hematomas na mão e no pescoço. | Open Subtitles | عليكى إخباري كيف حدثت لك . تلك الكدمات التي على يديكِ ورقبتكِ |
| Chin, tens que me dizer como chegar ao depósito. | Open Subtitles | عليك إخباري كيفية الولوج إلى الخزانة، يا (شين) |
| Importa-se de me dizer como é estar morto? | Open Subtitles | و هل تمانع بإخباري كيف يبدو الشعور و أنت ميت؟ |
| Importa-se de me dizer como sabe que vai haver um atentado contra a vida do Senador? | Open Subtitles | لديك مانع تقول لي كيف كما تعلمون هناك سيكون محاولة فاشلة لاغتيال عضو مجلس الشيوخ؟ |