"me vais deixar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ستدعني
        
    • ستتركيني
        
    • ألن تسمح لي
        
    • بأنك لن تتركيني
        
    • أنت لن تتركيني
        
    • ستتركينني
        
    • لن تهجريني
        
    • لن تترك لي
        
    • لن تتركنى
        
    Quando é que me vais deixar descer? Open Subtitles هل ستدعني أنزل بأي وقت لاحقاً؟
    Ah, vá lá, não me vais deixar. Vais deixar-me aqui? Open Subtitles بحقكِ , أنتِ لن تتركيني هنا , هل ستتركيني حقاً
    Cala-te. - O quê, nem sequer me vais deixar falar? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}ماذا، ألن تسمح لي بالتحدّث حتّى؟
    Promete-me que nunca me vais deixar! Open Subtitles - عديني بأنك لن تتركيني أبداً.
    Não me vais deixar aqui sozinha a sentir-me a pior mãe do mundo ou vais? Open Subtitles حسنا أنت لن تتركيني معلقة أشعر و كأني أسوأ أم أليس كذلك؟
    Quando é que me vais deixar estudar os feitiços desse livro? Open Subtitles متى ستتركينني أتعلّم التعويذات في ذلك الكتاب؟
    E não me vais deixar, não aqui, não para este monte de parvalhões! Open Subtitles كلا , لن تهجريني من أجل هذه المجموعة من الأوغاد
    Pai, não me vais deixar com aquele monstro. Open Subtitles أبي، أنت لن تترك لي مع هذا الوحش.
    Não me vais deixar passar o meu aniversário sozinho, pois não? Open Subtitles أنا أمزح فقط أنت لن تتركنى أقضى كل عيد ميلادى بمفردى,أليس كذلك؟
    Promete que me vais deixar ir sozinha. Open Subtitles عدني أنك ستدعني أذهب إلى هُناك بمفردي
    Será que me vais deixar passar? Open Subtitles أتساءل إن كنت ستدعني أمر
    Como tu me vais deixar pendurado? Open Subtitles وكانك ستدعني اعلق يدي
    Não me vais deixar, pois não? Open Subtitles ستتركيني ، أليس كذلك ؟
    - Não me vais deixar partir. Open Subtitles ألن تسمح لي بالذهاب ؟
    - Não me vais deixar sair? Open Subtitles ألن تسمح لي بالعبور؟
    Nunca me vais deixar sozinho? Open Subtitles بأنك لن تتركيني لوحدي أبداً؟
    Espera. - Não me vais deixar aqui com a estranha. Open Subtitles أنت لن تتركيني هنا مع غريبة الأطوار
    - É verdade. Tu não me vais deixar transformar-te numa groupie honesta. Open Subtitles ليس وكأنك ستتركينني اجعل منك "تابعة" شريفة
    Não me vais deixar por ele? Open Subtitles تقصدين أنك لن تهجريني لأجله؟
    Tu queres dizer que nunca me vais deixar só. Open Subtitles أتعنى أنك لن تتركنى لوحدى أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more