| É melhor vir passear com os Faraós. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن تأتي معنا. تأخذ جولة مع الفراعنة، مفهوم؟ |
| Talvez seja melhor vir cá e ver por si... | Open Subtitles | لكن ربما من الأفضل أن تأتي للأسفل هنا و ترى بـ.. |
| Acho melhor vir comer antes que os ovos esfriem. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأتي قبل أن يبرد البيض |
| É melhor vir aqui fora. | Open Subtitles | من الأفضل ان تأتي خارجا |
| É melhor vir comigo. | Open Subtitles | أنت من الأفضل أن تجيء معي. |
| É melhor vir dar uma olhada a isto. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأتي لتلقي نظرة على ذلك |
| "É melhor vir pegá-la antes que ela morra nos meus braços." | Open Subtitles | من الأفضل أن تأتي لتأخذها" "قبل أن تموت عندي |
| Senhor, é melhor vir para o DCU. | Open Subtitles | -سيدي.. من الأفضل أن تأتي إلى مركز الاتصالات |
| Capitão... é melhor vir ver isto. | Open Subtitles | كابتن، من الأفضل أن تأتي وترى هذا |
| Acho que é melhor vir comigo, Reverendo. | Open Subtitles | أعتقد بأنك من الأفضل أن تأتي معي . |
| Sr. Sakamura, penso que é melhor vir connosco. | Open Subtitles | سيد(ساكومورا)أعتقد من الأفضل أن تأتي معنا |
| É melhor vir já. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأتي. |
| É melhor vir comigo. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأتي معي |
| General, e melhor vir ate cá. | Open Subtitles | سيدي , من الأفضل أن تأتي لهنا |
| Eu vou lá para fora agora e digo que é melhor vir comigo. | Open Subtitles | -آدم) لقد أتيتُ للتو من الخارج) ومن الأفضل أن تأتي معي - الآن؟ |
| É melhor vir rapidamente. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأتي بسرعة. |
| É melhor vir cá. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأتي إلى هنا |
| Blomkvist, penso que é melhor vir até aqui e dar-nos o relatório da sua testemunha. | Open Subtitles | (بلومكفيتش) ، أعتقد أنّه من الأفضل أن تأتي وتدلي بشهادتك لنا |
| É melhor vir comigo, menina. | Open Subtitles | من الأفضل ان تأتي معي |
| É melhor vir comigo. | Open Subtitles | من الأفضل ان تأتي معي . |
| É melhor vir connosco. | Open Subtitles | أنت من الأفضل أن تجيء معنا. |