Se alguém se mete com o meu rapaz, mete-se comigo também! | Open Subtitles | شخص ما يعبث مع فتاي "هذا يعني اننا نقصد "مزايدة |
"ninguém se mete com o Sr. Fodilhão", então vai-te foder. | Open Subtitles | لا أحد يعبث مع الرجل المهم حسناً , تباً لك |
Ninguém se mete com o Canzarrão Smoke. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يعبث مع الكلب المدخن |
Ninguém se mete com o Sr. Torcillo e fica impune. | Open Subtitles | لا أحد عبث مع السيد Torcillo ويذهب دون عقاب. |
Ninguém se mete com o José Alfonzo Torcillo. | Open Subtitles | لا أحد عبث مع جوزيه ألفونسو Torcillo. |
Mas ninguém se mete com o meu namorado. | Open Subtitles | ولكن لا أحد يعبث مع صديقي |
E tu lembras-me um preto jovem que se mete com o preto velho errado! | Open Subtitles | انت تذكرني بزنجي صغير يعبث مع الزنجي الكبير الخطاء ! |
Isto é território do McSquizzy. Ninguém se mete com o McSquizzy. | Open Subtitles | أنا (ماك سكويزى) لا أحد يعبث مع (ماك سكويزى) |
Ninguém se mete com o Sorridente. | Open Subtitles | "لذلك، فلا أحد يعبث مع "المبتسم |
Ninguém se mete com o "Caveman" (Homem das Cavernas). | Open Subtitles | "لا أحد يعبث مع "رجل الكهف |
Agora quem se mete com o peixe-balão? | Open Subtitles | ...الآن من يعبث مع السمكة المنتفخة يا (جيسي)؟ |
Ninguém se mete com o A.P. Caid. | Open Subtitles | (و هي أنه لا أحد يعبث مع (أي.بي.كايد |
- Ninguém se mete com o Jimmy Olsen! | Open Subtitles | -لا أحد يعبث مع (جيمي اولسن ) |