| E não vou meter-me em nada. | Open Subtitles | ولن أتورط في أي شيء |
| Não vou meter-me em apuros. | Open Subtitles | أنا لن أتورط في مشكلة |
| Não quero meter-me em nenhum tipo de lotaria aqui, amigo. | Open Subtitles | لا أريد أن أتورط في مشكلة لا بأس- |
| Calculo que posso meter-me em sarilhos com uma pergunta dessas. | Open Subtitles | ينتابني شعور أني قد أقع في ورطة بسؤال كهذا |
| Eu não devia fazer isto. Posso meter-me em sarilhos. | Open Subtitles | أنظر ، لا يجب أن أفعل هذا قد أقع في مشاكل جمة لهذا |
| Não vou meter-me em sarilhos, certo? | Open Subtitles | حسنا, انا لن اقع في اي مشاكل, حسنا? |
| Vou meter-me em sarilhos por gastar fundos numa investigação que não dará em nada. | Open Subtitles | سأقع في مشاكل بسبب إنفاق أموال لأسمح لها بتتبع طريق مسدود. |
| Vou meter-me em sarilhos. | Open Subtitles | قد أتورط في مشاكل |
| Não... quero meter-me em sarilhos. | Open Subtitles | لا أريد أن أتورط في مشكلة |
| A meter-me em sarilhos. Foi excelente. | Open Subtitles | أقع في المشاكل كما تعرف كان عبقريا |
| Não posso meter-me em sarilhos por ficar demasiado... | Open Subtitles | أنا لا . ليس من المعقول ان أقع في ... مشكلة لأني فكرت انكِ |
| Posso meter-me em sarilhos. | Open Subtitles | قد أقع في مشاكل |
| Não vou meter-me em alhadas, certo? | Open Subtitles | لن أقع في مأزق, أليس كذلك؟ |
| Comecei a meter-me em problemas. | Open Subtitles | بدأت اقع في مشاكل |
| Cici, vais meter-me em sarilhos! | Open Subtitles | (سيسي)، ستجعليني اقع في المشاكل. |
| E que se não tivesse cuidado, ia meter-me em sarilhos. | Open Subtitles | وأنني سأقع في المتاعب إن لم أحذر |
| Meu Deus, vou meter-me em tantos problemas. | Open Subtitles | يا إلهي، سأقع في ورطة حتماً |