| Espera lá. Não chamo puta a ninguém, no meu livro. | Open Subtitles | انتظر لحظة أنا لم ألقب أحداً بعاهرة في كتابي |
| Obrigado por reparar. Há um capitulo sobre "gaffes" no meu livro. | Open Subtitles | شكرا للملاحظة كتابي الجديد له به قسم عن التعليقات المحرجة |
| Eu ia mostrar-lhe o meu livro e ser aconselhado. | Open Subtitles | اخبرني ان اعرض عليه كتابي و أطلب مساعدته |
| - Eu estava a procurar o meu livro. - Acho que o empacotamos. | Open Subtitles | كنت أبحث عن كتابى لابد أننى وضعته مع الأمتعة |
| Ela fez uma crítica óptima ao meu livro de poemas. | Open Subtitles | قابلتي؟ انها كتبت هذا النقد العظيم عن كتاب شعري |
| Isso não significa que eu quero que meu livro pegue gonorréia. | Open Subtitles | انه لا يعني أني أريد كتابي ان ينال على التصفيق |
| Acabei o meu livro, e pensei em celebrar. Podemos almoçar fora. | Open Subtitles | أنهيت كتابي ففكرت أن نحتفل يمكنك أن تأخذني لتناول الغداء |
| No meu livro, defendo a teoria de que o homicídio cometido por razões intelectuais não existe no mundo real. | Open Subtitles | آسف، في كتابي أنا أركز على نظرية أن الأرقام المولدة لأغراض تعليمية، غير موجودة في العالم الحقيقي |
| Essa parte do meu livro está cada vez maior. | Open Subtitles | ذلك الجزء من كتابي يستمر بالإزدياد أكثر فأكثر |
| Podes-me ir buscar o meu livro? Deixei lá em baixo. | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تجلبي لي كتابي لقد نسيته تحت |
| Sabia que eu tinha inventado coisas no meu livro. | Open Subtitles | لقد عرفتُ أنني إختلقتُ تلك الأمور .في كتابي. |
| Só tenho de encontrar o meu livro de inglês. | Open Subtitles | نعم , تقريباً فقط سأبحث عن كتابي للأتجليزي |
| Como o meu livro mudou a tua perspectiva sobre sexo. | Open Subtitles | كيف أن كتابي قد غيرت وجهات نظركِ حول الجنس |
| Então andamos por lá, e conhecemos uma mulher e mostrei-lhe o meu livro. | TED | كنا نتجول فقط, وقابلنا امرأة وأريتها كتابي. |
| No meu livro, eu também abordei essa questão. | TED | وفي كتابي .. سردت وجهة نظري حيال هذا السؤال بشكل مسهب |
| Será o meu livro o próximo grande romance da América? | TED | الان هل كتابي سيكون اعظم رواية امريكية؟ |
| Até incluíram este pequeno comentário ao meu livro. | TED | حتى أنهم أضافوا هذه المقولة اللطيفة من كتابي. |
| Deixei aqui uns apontamentos do meu livro novo. | Open Subtitles | أتركت بعض الملاحظات عن كتابى الجديد هنا ؟ |
| Então vou a casa buscar o meu livro de autógrafos. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى منزلي كي أحضر كتاب التواقيع |
| Está bem, entra. Vou buscar o meu livro de cheques. | Open Subtitles | حسنا, تفضل بالدخول سوف أحضر دفتر الشيكات |
| Ajuda-me no meu livro sobre a"Gemeinschaft" do barão. | Open Subtitles | كلها استعدادات لكتابي عن بارون المطاط جيمينشافت |
| Posso fazer o que quiser com o meu livro ou o meu carro. | TED | أستطيع أن أفعل كل ما أريده بكتابي أو سيارتي. |
| Estou a falar do meu livro. | Open Subtitles | أتحدّث عن روايتي أعرف ما سأكتب عنه تعال هنا |
| Doutor, a "Physician's Desk Reference" é o meu livro de cabeceira favorito. | Open Subtitles | أيها الطبيب، المراجع الطبية هي كتبي المفضلة. |
| Gostarias de olhar para o meu livro de anotações? | Open Subtitles | هل تودين إلقاء نظرة خاطفة على دفتري ؟ |
| Convidarem-me para vir lançar o meu livro, quando não tinham intenção de publicá-lo. | Open Subtitles | الغضب، يَدْعوني إلى نيويورك لإطْلاق كتابِي عندما لايكون لديهم النية للرقي |
| - Todos que leram meu livro sabiam a idade. | Open Subtitles | كل من قرأ كتبى تعرفون كم عمره. |
| - Ouviste a história dele. - Ele tirou o meu livro preto. | Open Subtitles | انت سمعت قصته لقد سحب مني مفكرتي السوداء |
| Quem quiser ver mais o meu livro está lá em baixo na livraria. | TED | ولمن يريد رؤية المزيد، فكتابي موجود في المكتبة بالأسفل |
| Desculpe, senhor, não tenho meu livro. | Open Subtitles | آسف سيـّدي ، فأنا في الحقيقة لم أشتر الكتاب بعد وكذلك (رون). |
| Bem, o meu livro foi número um na lista dos mais vendidos durante 12 semanas. | Open Subtitles | حسنـاً,تصدر كِتابي قـائمة الكُتب الأكثر مبيعـاً لإثنا عشر إسبوعاً |