E que tal o meu cão mordê-la e enterrá-la no meu quintal? | Open Subtitles | مارأيك بأن يقوم كلبي بعضك ودفن قطعة منك في فنائي الخلفي؟ |
Bem, é o meu quintal. A propriedade é minha. | Open Subtitles | حسنا، إنها فنائي الخلفي في الطريق أنا أملكها |
Este é o meu quintal e é assim que eu o vejo. | TED | هذه في الواقع ساحة فنائي وأراها بهذه الطريقة. |
Então eu disse ao jardineiro: "Yoshi, eu não quero um jardim Zen no meu quintal. | Open Subtitles | فاخبرت الحدائقي انني لا اريد حديقتي على الطراز الياباني. |
Essa coisa estava sempre no meu quintal, a remexer no nosso lixo. | Open Subtitles | ذلك المخلوق كان يعبث دائما في حديقتي بنبشه في القمامة |
Eu também não os queria no meu quintal. | Open Subtitles | أعني ، لم اكن اريدكم يا قوم في باحتي الخلفية كذالك |
Quem está a jogar golfe no meu quintal? | Open Subtitles | من ذا الذي يلعب في ساحتي للغولف؟ |
Sim, estou a falar pra ti! Rua do meu quintal, agora! | Open Subtitles | نعم ، أتحدث إليك أنت ، أخرج من أرضي الآن |
Ao longo dos anos, montei lentamente o complexo "puzzle" que se estende da América Central, passando pelo México, até ao meu quintal em Chicago. | TED | وعلى مر السنين، جمعت ببطء اللغز المعقد الذي امتد من أمريكا الوسطى عبر المكسيك إلى فنائي الخلفي في شيكاغو. |
E chamaste a polícia... Tu és a razão de aquelas sanguessugas estarem lá fora a infestarem o meu quintal. A tocarem à minha campainha como se me conhecessem. | Open Subtitles | أنتِ سبب وجود أولئك الأوغاد في فنائي ويدقون بابي وكأنهم يعرفوني |
Se voltar a ver este cão no meu quintal, dou-lhe um tiro. | Open Subtitles | إن رأيت هذا الكلب في فنائي مرة أخرى سأقتله |
Olha só, acho que tua filha, deixou cair isto no meu quintal. | Open Subtitles | على اية حال ابنتك اظن هي اوقعت هذا في فنائي |
E agora todos acreditamos que a Segunda Aparição vai acontecer no meu quintal. | Open Subtitles | والان جميعنا يفترض ان نصدق ان عودة المسيح تحدث الان في فنائي |
Você é a pessoa que conseguiu esta bola Sparky. Você quer jogar no meu quintal | Open Subtitles | أنتمن جعل هذه الكرةتتدحرج تريد اللعب في فنائي الخلفي |
Bem, eu lembro-me de quando ele costumava ir até ao meu quintal e... e... e eu lhe mandava um balde ou... lhe mandava água com a mangueira. | Open Subtitles | أتذكر أنه إعتاد المجيء إلى حديقتي و .. تعلمون .. |
E agora a todos os meus amigos digo: desapareçam do meu quintal. | Open Subtitles | والآن إلى كل أصدقائي أقول لكم أخرجوا من حديقتي |
Que longa caminhada para fazer o que poderia fazer no meu quintal. | Open Subtitles | هذه طريق طويلة لتفعل ما تريد كان يمكنك أن تفعل ذلك في حديقتي الخلفية |
Só amanhã. Preciso da tua ajuda. Tenho um gato vadio no meu quintal. | Open Subtitles | اسمعي، أحتاج إلى مساعدتكِ هناك حيوان أبوسوم في حديقتي |
Ou modelos de foguetes. Michael, aquele foguete que lançamos no meu quintal... | Open Subtitles | او صاروخ العاب نارية مايكل لقد اطلقنا البارحة صاروخ في باحتي الخلفية |
Não quero o sol a clarear no meu quintal. | Open Subtitles | انا لا اريد أن تشرق الشمس على ساحتي فقط |
Você acha que eu não sei o que estes dois pervertidos estavam fazendo no meu quintal? ! | Open Subtitles | هل تعتقد أنني لا أعلم ماذا كان هذان المخبولان يفعلان في أرضي |
Porque eu não iria ao teu casamento mesmo se estivesse preso no meu quintal. | Open Subtitles | لأني لن أحضر زفافك حتى لو كان في ساحة منزلي الخلفية |
Xerife, aquele pântano faz parte do meu quintal desde que nasci. | Open Subtitles | ايها الشريف هذا المستنقع كان فناء منزلي منذ ان ولدت |
em letras de 10 metros na neve do meu quintal. | Open Subtitles | بأحرف كبيرة في حديقة منزلي |