| Não, desculpa. Os meus diamantes vão ser retro-convertidos em carvão... a substância mais valiosa na Terra. | Open Subtitles | لا آسف ، ماساتي سيعاد تحويلها إلى فحم ، أقيم مادة على وجه الأرض |
| Quando for apanhado a tentar passar os meus diamantes, quanto tempo demorará até o ligarem ao meu assassinato? | Open Subtitles | سيتم القبض عليكم وأنتم تحاولين بيع ماساتي والتي قريباً ستربطكم بجريمة قتلي. |
| Vou pedir ao mordomo para tirar os meus diamantes do cofre. | Open Subtitles | سأطلب من الخادم جلب ماساتي من الخزنة. |
| A que tem os meus diamantes. | Open Subtitles | أين الحقيبة التى يوجد بها عقدى ؟ |
| Ficou com os meus diamantes! | Open Subtitles | هيه , أنت .. هذا عقدى |
| Onde estão os meus diamantes? | Open Subtitles | حيث يتم بلدي الماس تفعل؟ |
| Traz-me os meus diamantes. | Open Subtitles | لا أيها غبي ، إلحق به هو وقم بإحضار ألماساتي |
| Vendo pretos atrás de mim e dos meus diamantes... | Open Subtitles | ♪ أرى زنوجا آتين من أجلي و أجل ألماسي ♪ |
| Ao meio-dia. Eu tenho os meus diamantes, tu tens o teu dinheiro. | Open Subtitles | غدآ عصرآ تعطيني ماساتي وتأخذ أنت مالك |
| Manda os meus diamantes ao joalheiro para serem polidos. | Open Subtitles | أرسلي ماساتي للصائغ لكي يلمعها |
| Metam-na no helicóptero. E não se esqueçam dos meus diamantes. | Open Subtitles | ضعوها في المروحية ولا تنسوا ماساتي |
| Até me dizeres onde estão os meus diamantes. | Open Subtitles | حتى تخبرني أين هي ماساتي |
| - Porquê? Tens os meus diamantes, o meu dinheiro. | Open Subtitles | لديك ماساتي وسجلي و أموالي |
| Levaste os meus diamantes? | Open Subtitles | لقد اخذت ماساتي اللعينة؟ |
| Acha que a Jennifer tem os meus diamantes? | Open Subtitles | هل تظن بأنّ (جنيفر) تملك ماساتي ؟ |
| Os meus diamantes. | Open Subtitles | ماساتي |
| Vai correr bem. Ela vai levar os meus diamantes. | Open Subtitles | سوف يغادرون و معهم عقدى |
| - Vou recuperar os meus diamantes. | Open Subtitles | أخيراً حصلت على عقدى |
| Devolva-me os meus diamantes. | Open Subtitles | أعطني مرة أخرى بلدي الماس. |
| Gostaria de ficar com os meus diamantes. E o Almeida provou ser um risco. | Open Subtitles | أفضل ابقاء ألماساتي و(ألميدا) أُثبِت بأنه عائق |