| - Ouve se voltas a aproximar-te de mim ou da minha família, chamo a Polícia. | Open Subtitles | إقتربي مني أو من عائلتي مرة أخري وسأتصل بالشرطة |
| Se se aproxima de mim ou da minha família, eu mato-o. | Open Subtitles | إذا أقتربت مني أو من عائلتي مجددًا، سوف أقتلك. |
| Se se aproximar de mim ou da minha família, disparo. | Open Subtitles | إن اقترب مني أو من عائلتي سأطلق الرصاص على رأسه |
| E se sabes alguma coisa sobre mim ou da minha família, é que me tornei perita neste tipo de coisas. | Open Subtitles | وإذا كنت تريد أن تعرف أي شئ عني أو عن عائلتي فهو إنني اضطررت أن أكون خبيرة في فعل أشياء كهذه |
| Não sabes nada sobre mim ou da Califórnia. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أي شيءٍ عني أو عن (كاليفورنيا). |
| Achava que eles viriam atrás de mim ou da minha família. | Open Subtitles | خلتُ أنّهما سيثأرا منّي أو من أهلي |
| Não voltes a aproximar-te de mim ou da minha família. | Open Subtitles | لا تقترب مني أو من عائلتي مجدداً |
| Estás a esconder-te de mim ou da mãe? Não estou a esconder-me. | Open Subtitles | -ممن تختبئين، مني أو من أمك؟ |
| Esta aqui para falar de mim ou da Hilary? | Open Subtitles | هل أنتَ هنا لكي تتحدثُ عني أو عن (هيلري)؟ |
| - Estás a falar de mim ou da mãe? | Open Subtitles | هل تتحدثي عني أو عن أمنا؟ |
| Se se aproximam de mim ou da minha casa, chamo o Hahn e o grupo dele. | Open Subtitles | -إن اقتربتَ منّي أو من مكاني، سأحضر (هان) وجماعته . |