| A minha cabana tem dois quartos. Você é bem-vindo. | Open Subtitles | كوخي يوجد به غرفتين فأهلا بك في واحدة |
| Equador. E eu sei onde ele se está a esconder. Eu tenho o mapa na minha cabana. | Open Subtitles | .الأكوادور. و انا أعرف أين يختبئ لقد خبئت الخريطة في كوخي |
| Esses 4 homens... eram 4 e invadiram a minha cabana. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الأربعة لقد كان هناك أربع رجال و قد إقتحموا كوخي |
| Não te posso dizer agora, porque precisava de voltar à minha cabana para ter a certeza, mas... | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أستطيع أن أخبرك ذلك حتى الآن لأني في حاجة إلى العودة إلى كوخي للتأكد |
| Um rafeiro magro veio à minha cabana há muitos anos. | Open Subtitles | هذا المغفل ذو السيقان النحيله أتى إلى كوخي قبل بضعة سنوات. |
| - Quero saber por que é que a minha cabana na floresta é tão interessante para si. | Open Subtitles | لماذا كوخي في الغابة على قدر كبير من الاهتمام بالنسبة لك |
| Vou voltar para a minha cabana. | Open Subtitles | سأعود إلى كوخي الصغير وأرجع إلى العمل |
| Eu fugi para a minha cabana e preguei a porta. | Open Subtitles | عدت الى كوخي و اوصدت الباب جيدا |
| Parece-me que estaria mais confortável na minha cabana dos estrunfes, com uma sandes e um batido. | Open Subtitles | لدي شعور بأنني سأكون أكثر ...إرتياحا هناك في كوخي الصغير مع بعض الحبوب الساخنة... والحليب المخلوط |
| Eu ia para a minha cabana, no hotel e ele ia atrás. | Open Subtitles | عندما كنت في كوخي في الفندق كان هناك |
| Ele foi à minha cabana e estava armado. | Open Subtitles | لقد أتى إلى كوخي و كان يحمل مسدس |
| Só para que saibam, há uma ventoinha na minha cabana que soa como se alguém estivesse a chorar. | Open Subtitles | فقط لعملك هناك مروحة في كوخي صوتها يشبه بكاء شخص ما - اووه - |
| Tentei andar de volta para a minha cabana, doeu em demasia. | Open Subtitles | حاولت العودة إلى كوخي مؤلم كثيراً |
| Então lembrei-me que eles queimaram a minha cabana. | Open Subtitles | ثم تذكرت أنهم أحرقوا كوخي أيضاً |
| Fiz-te uma carteira, mas está na minha cabana. | Open Subtitles | اللعنة، صنعت لك محفظة، لكنها في كوخي. |
| Tentei andar de volta para a minha cabana, doeu em demasia. | Open Subtitles | حاولت السير إلى كوخي ولكن أتألم بشدة. |
| Não faço mais de livro de apostas. Perdi a escritura da minha cabana! | Open Subtitles | لم أعد أراهن بعد الآن لقد خسرت عقد كوخي |
| É a minha cabana onde, numa vida anterior, era pescador. | Open Subtitles | هذا هو كوخي ولكن في االماضي كنت صيادا |
| "para encher a minha cabana de canções" | Open Subtitles | لكي تملا كوخي بالاغاني |
| "Construí a minha cabana junto ao Congo e ela embalou-me | Open Subtitles | بنيت كوخي في (الكونغو) وقد ساعدني على النوم نوماً هنيئاً |
| Quando fui à minha cabana por volta da hora de jantar, estava um coupé estacionado na floresta além. | Open Subtitles | عندما ذهبت إلى حجرتي فيوقتالعشاء، كان هناك سيارة كوبيه متوقفة على جنبات طريق الغابة |