| Neste caso, significa que ela sente muito a minha falta. | Open Subtitles | لكن في هذه الحالة، أظنها تعني أنك افتقدتني كثيراً. |
| Esqueceste-te outra vez das chaves ou sentiste a minha falta? | Open Subtitles | هل نسيت المفاتيح مرة ثانية أو أنك اشتقت لي بهذه السرعة |
| Pensei que também ias dizer que sentias a minha falta. | Open Subtitles | انك ستقول انك تفتقدني ايضاً بروك بالتأكيد انا افتقدك |
| Ela convidou-me para a festa, disse que sente a minha falta. | Open Subtitles | أنظروا, لقد دعتني إلى الحفلة, و قالت أنها إفتقدتني |
| Sim, estou bem! Apenas sente a minha falta, é só. | Open Subtitles | نعم أنا بخير إنّه فقط يفتقدني هذا كلّ شيء |
| Olá querida, sentiste a minha falta? | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزتي , هل اشتقتِ إليّ ؟ |
| Sentiste minha falta? Que doce. Jenny,o que aconteceu? | Open Subtitles | لقد افتقدتني , اوه هذا جميل- جيني , ماذا حدث ؟ |
| Sentis-te a minha falta meu docinho de abóbora? | Open Subtitles | هل افتقدتني يا حبيبي المراهق ؟ |
| Se sentiste a minha falta, podias ter telefonado ou mandado um SMS erótica. | Open Subtitles | إذا كنت اشتقت لي لهذه الدرجة كان بإمكانك الاتصال أو ارسال رسائل جنسية |
| O que estás a fazer, além de sentir a minha falta? | Open Subtitles | مرحباً كيف حالك بالأضافة انك اشتقت لي |
| Mas juro que às vezes olhava para a minha metade e sabia que a rapariga sentia a minha falta. | Open Subtitles | ولكن أقسم أنّ في بعض الأحيان كنتُ أنظر لهذا النصف، وكنتُ أعرف أنّ تلك الفتاة الصغيرة تفتقدني |
| Sentiste a minha falta enquanto estive fora? | Open Subtitles | هل إفتقدتني عندما كنت أنا بالخارج؟ |
| Fiz o suficiente. Ele não sente a minha falta. | Open Subtitles | فعلت ما فيه الكفاية، وجليًّا أنّه لا يفتقدني. |
| Tu sentiste a minha falta. | Open Subtitles | إنتِ اشتقتِ إليّ |
| Tu não enganas ninguém. Tu ias sentir a minha falta se eu fosse. | Open Subtitles | حسناً، أنت لا تخادع أحد ستفتقدني إن رحلت |
| Admite-o. Sentes a minha falta. Sentes falta destas nossas conversas. | Open Subtitles | اعترفي بالأمر ، أنتِ تفتقديني ، تفتقدين أحاديثنا الصغيرة |
| Admiro-me de teres sentido a minha falta, com o teu namorado aqui e tudo. | Open Subtitles | أنا متفاجئ بأنك لاحظت حتى غيابي, بوجود رَجُلك هنا, وكل ذلك الأمر. |
| Vais sentir a minha falta? | Open Subtitles | لقد إشتقت لي ، أليس كذلك؟ |
| Sentes a minha falta, eu sinto a tua. Não precisas de ser tão fria. | Open Subtitles | هيا أنت تفتقدينني وأنا أيضاً لا بأس بهذا |
| Sugere que a vítima tinha lúpus. Já vejo porque sentiram a minha falta. | Open Subtitles | يوحي ذلك أنّه ربما كانت الضحية مُصابة بداء الذئبة، لا عجب أنّكم إفتقدتموني. |
| Esqueceste-te de me dizer o quanto sentes a minha falta? | Open Subtitles | ماذا ، هل نسيت أن تخبرني كم اشتقت إليّ ؟ |
| Tens o tal comentário ou sentes a minha falta? | Open Subtitles | هل حصلت على هذا التعليق من أجلي أم أنك اشتقتَ لي بالفعل؟ |