Vamos arrebentar a mesquita, radicalizar os que são moderados, começar a guerra. | Open Subtitles | نفجر المسجد سنهيج المعتدلين من المسلمين و سيشتعل الوضع |
Como mãe solteira, ia ter os moderados. | Open Subtitles | وكامرأة وأم عزباء ستحصل على صوت المعتدلين |
Penso que alguns republicanos moderados no Senado | Open Subtitles | أعتقد أن بعض الجمهوريين المعتدلين في مجلس الشيوخ |
E, sem dúvida, os procrastinadores moderados são 16% mais criativos do que os outros dois grupos. | TED | وكما هو متوقع، فالمماطلون المعتدلون هم أكثر إبداعا بنسبة 16 في المئة من المجموعتين الأخريين. |
Os moderados de hoje são figuras medíocres, são gente sem carisma. | Open Subtitles | المعتدلون يظل حالهم متوسطا و لا يصير لهم هيبة |
Arriscamo-nos a ter de sair de todos os países moderados da região! | Open Subtitles | نحن فى خطر لفقدان حضورنا مع كل شخص معتدل فى المنطقة |
Tal como os republicanos moderados e sensatos do Congresso se recusam a assumir uma posição por temerem perder eleitores. | Open Subtitles | بالضبط مثل أي جمهوري عاقل معتدل في الكونغرس حين يرفض أن يكون له موقف خوفاً من خسارة أصوات الناخبين |
Ele parece-se, e muito, com pessoas com níveis moderados de pigmentação que vivem no sul da África, ou no Sudeste Asiático. | TED | وهو يمثل، بشكل كبير جداً، الناس ذوي المستويات المعتدلة للون البشرة الذين يعيشون في جنوب أفريقيا، أو جنوب شرق آسيا. |
Democratas, republicanos moderados e independentes. | Open Subtitles | ،كان لديك الديمقراطيين والجمهوريين المعتدلين والمستقلين |
Os moderados são a maioria, mas as suas vozes não são bastante fortes. | Open Subtitles | المعتدلين اغلبية لن اصواتهم غير عالية |
Ela atraiu moderados e independentes para o canto dela. | Open Subtitles | لقد جذب المعتدلين والمستقلين في زاويتها |
Por que fala dos moderados se não lhe interessam para nada? | Open Subtitles | أنت لا تهتم لأمر المعتدلين |
Nós radicalizamos os moderados! | Open Subtitles | يجب أن نهيج المعتدلين |
Certo, se eu fosse uma mesquita, o que não sou, então, deveria haver moderados dentro do meu nariz, a lutar para sair e levantar-se. | Open Subtitles | صحيح , فلو كنت مسجداً و أنا لست كذلك فسيكون المعتدلون كلهم خلف أنفي مندفعين و يحاولون الخروج |
Os moderados estão a assumir o controlo. | Open Subtitles | يسيطر المعتدلون على الأمر |
Barry, aonde estão os moderados? | Open Subtitles | باري , أين هم المعتدلون ؟ |
É bom ver que os moderados também sofrem... | Open Subtitles | إنه صادق معتدل جدا أعتقد من قبل كل مصوت |
Varanda: plataforma suspensa do lado de fora do quarto, frequentemente encontrada em climas moderados e tropicais. | Open Subtitles | الشرفة: مكان ممتد إلى مساحة خارجة عن غرفة ما عادة ما تتواجد في المناخات المعتدلة والاستوائية |
A minha onda são fatos de treino. E clubes de strip moderados. | Open Subtitles | ما أحبّذه هو ثياب الرياضة و مراقص التعرّي المعتدلة. |