"morrer aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أموت هنا
        
    • نموت هنا
        
    • سنموت هنا
        
    • تموت هنا
        
    • يموت هنا
        
    • سأموت هنا
        
    • مت هنا
        
    • تموتين هنا
        
    • سيموت هنا
        
    • أموت هُنا
        
    • للموت هنا
        
    • ستموت هنا
        
    • أحتضر هنا
        
    • اموت هنا
        
    • نموت هُنا
        
    Dê-me um. Pago quando puder, só não me deixe morrer aqui. Open Subtitles سأدفع لك عندما يمكنني ذلك لا تتركني أموت هنا
    Eu não quero morrer aqui. Quero voltar para junto do meu filho, em Brooklyn. Open Subtitles ولكنه أيضا نصف مجنون لا أريد أن أموت هنا.
    Vamos morrer aqui, isso é certo. Eles vão arranjar maneira de entrar. Open Subtitles من المؤكد بأننا سوف نموت هنا ، سيجدون طريقًا للدخول
    Se vamos morrer aqui, não vou ser o primeiro da fila. Open Subtitles إذا كنا سنموت هنا لا أريد أن أكون الضحية الأولى
    Pode viver e morrer aqui, mas esta casa sempre será minha. Open Subtitles ربما تعيش هنا، ربما تموت هنا لكن هذا هو بيتي دائماً
    Se é o dia de eu morrer, quero morrer aqui, dentro de um círculo. Open Subtitles لو كان هذا يوم موتي فأنا أريد أن أموت هنا في دائرة كبيرة
    É o meu destino morrer aqui com uma seta de merda espetada. Open Subtitles إنه قدري أن أموت هنا بسهم لعين يبرز من جسدي
    - Deixei de fugir. Nem que isso implique ter que morrer aqui. Open Subtitles لقد إكتفيت هرباً , حتى لو كان معنى ذلك أن أموت هنا
    Prefiro morrer aqui do que viver sem o Mehmet. Open Subtitles أفضل أن أموت هنا في الأسفل من العيش بدون محمد
    Mas podemos morrer aqui, Então, quis contar. Open Subtitles ولكن، تعلمين, ربما سوف نموت هنا لذلك لن أذهب إلى هناك وكأنني مسرفه
    Podes morrer aqui ou podes sair comigo e castigar quem te pôs aqui. Open Subtitles إما نموت هنا أو نخرج كي نُعاقب من وضعك هنا.
    Estamos dispostos a morrer aqui, antes de deixarmos as nossas almas desaparecerem no desconhecido. Open Subtitles إننا على استعداد أن نموت هنا قبل أن نترك أرواحنا تختفي في المجهول
    Vamos morrer aqui ! Vamos, encontra-a ! Open Subtitles سنموت هنا , لنذهب من هنا هيا , ابحثى عنهم
    Os outros estão à espera. Se continuarmos a procurar, podemos morrer aqui, juntamente com eles! Open Subtitles الآخرون ينتظرون, إنْ واصلنا البحث فلربّما سنموت هنا ويموتون
    Prefere morrer aqui, de joelhos, nas traseiras de uma loja de conveniência? Open Subtitles تفضل أن تموت هنا علي ركبك في الفناء الخلفي للمتجر
    Vai comer, dormir, cagar e morrer aqui. Open Subtitles ستأكل هنا, تشرب هنا تقضي حاجتك هنا, تموت هنا
    Ou então o rapaz não irá morrer aqui... mas durante mil anos irá desejar que tivesse morrido. Open Subtitles او,اعتقد ان الطفل لن يموت هنا لمدة الف سنه ستكون امنيته الاغلى ان يعود لاجل الله
    Acha que vou morrer aqui ou poderei voltar para casa? Open Subtitles أتظنني سأموت هنا أو ترى أن أعود لمنزلي أولاً؟
    Se morrer aqui, sou só eu. Não posso voltar! Open Subtitles لو مت هنا سأكون أنا وحدي فقط لا يمكنني العودة
    Se não te calares, vou correr e vais ficar aqui sozinha no escuro e vais morrer aqui. Open Subtitles أذا لم تخرسي, سوف أهرب وأنت ستبقين هنا وحدك في الظلام وسوف تموتين هنا.
    Sem estas armas e o suporte da Aliança, o nosso povo iria definhar e morrer aqui. Open Subtitles بدون هذه الاسلحة وبدون دعم التحالف شعبنا سيموت هنا
    Pára, digo o que tu quiseres, mas não quero morrer aqui. Open Subtitles توقف، توقف.. سأخبرك بكل ما تُريد معرفته. لكنني لن أموت هُنا.
    Há muitas maneiras de morrer aqui. Sem ser por levar um tiro! Open Subtitles هناك الكثير من السبل للموت هنا ، من دون ان تطلقي النار على نفسك
    Vais morrer aqui porque não tens colhões... para sair sem mim! Open Subtitles وأنتَ ستموت هنا لأنكَ لاتملك الجرأة للخروج من هنا بدوني
    Estou a morrer aqui, meu. Open Subtitles إنني أحتضر هنا يا صاح
    Não posso morrer aqui! Open Subtitles سوف اسقط سوف اسقط لا اريد ان اموت هنا هاااى هااااى
    Não podemos morrer aqui. Open Subtitles لا يُمكِن أن نموت هُنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more