"mostrá-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريه
        
    • تريها
        
    • أريها
        
    • أريك إياها
        
    • إظهاره
        
    • سأعرضها
        
    Está bem, vou levá-lo também, e vou a correr para casa... mostrá-lo à Lois. Open Subtitles حسناً .. أنا سأخذ هذا و سأذهب مسرعاً للمنزل كي أريه لويس
    Como disseste, não mostrá-lo a ninguém sem estar patenteado. Open Subtitles كما قُلت ، لم أريه لأى شخص حتى أحصل على براءة الإختراع
    Adorou. Está a mostrá-lo às raparigas. Open Subtitles لقد احبتها انها تريها لمونيكا و رايتشل الأن
    Quando se é rico, é preciso mostrá-lo. Open Subtitles إن كنت غنياً يجب أن تريها ذلك
    Tão querido... Estava justamente a mostrá-lo à Alice. Open Subtitles لقد كانت لطيفة جداً " كنت فقط أريها لــ " أليس
    - Espere, quero mostrá-lo ao avô. Open Subtitles قلتالآن! "إنتظري ، علي أن أريها لجدي "
    Sim, deixem-me mostrá-lo. Open Subtitles نعم، دعيني أريك إياها.
    Sei como é sentir medo em cada fibra do nosso ser e não poder mostrá-lo. Open Subtitles أعلم معنى الشعور بالخوف في كل خلية في جسمك وألا تكوني قادرة على إظهاره
    Vou mostrá-lo para si. É assim que funciona. Open Subtitles أنا سأعرضها لأجلك، هذه قاعدة، اتفقنا؟
    Preciso mostrá-lo que valeu a pena salvar-me. Open Subtitles عليّ أن أريه بأنني أستحق الإنقاذ
    Traz o olho em bico ao meu gabinete. Quero mostrá-lo ao Sr. Hearst. Open Subtitles (دان)، أحضر إلى مكتبي ذاك المهاجر الصيني أريد أن أريه للسيد (هيرست)
    E é por isso que preciso roubar o "Livro de Jogadas" e mostrá-lo à Patrice. Open Subtitles كتاب لسرقة بحاجة أنا ولهذا لـ(باتريس أريه لكي (الحيل
    Estava a mostrá-lo á Nancy. Open Subtitles كنت أريه (لنانسي).
    Eu sei que não me queres mostrá-lo. Mas tens de o fazer. Open Subtitles أعرف أنك لا تريد أن تريها لي
    Tu deverias mostrá-lo ao meu pai. Open Subtitles عليك ان تريها لابي- حقاً-
    Estou a pensar mostrá-lo à mãe. Open Subtitles أودّ أن أريها لوالدتيّ
    Só estava a mostrá-lo ao Peter. Open Subtitles لقد كنت أريها لـ(بيتر).
    - Eu posso mostrá-lo. Open Subtitles بوسعي أن أريك إياها.
    Acho que podemos mostrá-lo a fazer estas caras, sem música, e dizer algo como: "Auscultadores Koss, um som tão nítido que até dá para ver." Open Subtitles أعتقد بوسعك إظهاره بهذه التعابير، بدون موسيقى، وتقول شيءٌ مثل: "سمّاعات كوز تبدو حادّة وصافية، لدرجة يمكنك رؤيتها."
    - Por isso, vou mostrá-lo. Open Subtitles لهذا بالتحديد سأعرضها عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more