"mudem para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التحول إلى
        
    • تنتقلوا
        
    Em vez disso, mudem para o que chamo "perguntas de investigação", as que exploram o significado e motivos "O que é que este caso significou para ti?" TED وبدلا من ذلك، التحول إلى ما أسميه أسئلة التحقيق تلك التي تستهدف المعنى والدوافع ماذا تعني لك هذه العلاقة؟
    Então, enviam cartas às pessoas, em que dizem: "mudem para genéricos, por favor, por favor." TED بذلك، يرسلون خطابات إلى الناس ويقولون: "الرجاء ثم الرجاء والرجاء التحول إلى المكافىء،
    -Certo. Sugiro que se mudem para cá entretanto. Pela Sophie. Open Subtitles لذا أقترح ، أن تنتقلوا الى "هناللعيشمع" صوفى .
    Primeiro foi "não se mudem para Itália". ROMA NÃO PRESTA Open Subtitles "في البداية كإن الأمر " لا تنتقلوا لـإيطاليا * روما سيئة *
    Espero que se mudem para aqui. Open Subtitles آمل إنكم تنتقلوا إلي هنا.
    Espero que se mudem para aqui. Open Subtitles أتمني بشدة أن تنتقلوا هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more