| E sou muito grata por me deixarem fazer parte disto. | Open Subtitles | وأنا ممتنة للغاية لأنكم سمحتم لي أن أكون جزءً من هذا |
| Ficar-te-ia muito grata se nos ajudasses. | Open Subtitles | سأكون ممتنة جدا إذا . أخرجتني أنا و أصدقائي من هنا |
| O zumbido do trabalho ainda faz parte de mim, mas já não é tudo. Estou muito grata. | TED | طنين العمل ما زال جزءا مني، لكنه لم يعد كامل روحي ونفسي. وأنا ممتنة جداً لذلك. |
| Sou muito grata por estes encontros e por poder falar dos problemas ocultos. | Open Subtitles | أنا ممتنة جدًا لهذا الاجتماع لنكون قادرين لمشاركة صراعتنا فى الظل |
| É um acontecimento lindo e estou-te muito grata por me teres convidado. | Open Subtitles | هذه مناسبة جميلة وأنا ممتنة حقاً لدعوتك لي |
| Salvaste-me a vida, estou-te muito grata, mas tradicionalmente, quando visitas alguém no hospital, levas um presente. | Open Subtitles | فهمت، أنتِ أنقذت حياتي وأنا ممتنه جداً لكن تقليدياً، عندما تأتي لزيارة شخص ما في المستشفى تحملي هدايا |
| Eu estou agradecida pelos meus sapatos, mas estaria muito grata por um carro. | Open Subtitles | سيكون للسيّارة نفعٌ عليّ, أنا ممتنّة لتأمين أحذية لي لكنّي سأكون أكثر إمتناناً لو حصلتُ على سيّارة. |
| Obrigado mais uma vez por nos receberem, estou muito grata. | Open Subtitles | و شكراً لكم مجدداً لإستضافتنا أنا ممتنة للغاية |
| Queria dizer que estou muito grata pela oferta que me fizeste e pelo que tens sido para mim. | Open Subtitles | ...أردت أن أقول فحسب أنّي أنا ممتنة للغاية لما فعلته من أجلي ولما ستمثله بالنسبة لي |
| Ficaria muito grata se investigasse discretamente. | Open Subtitles | سأكون ممتنة للغاية إذا أجريت بعض الاستفسارات سرية |
| Estou muito grata e peço a Deus todas as noites pela vossa saúde. | Open Subtitles | أنا ممتنة جدا واشكر للرب كل ليلة لصحتك الجيدة |
| Estou muito grata por se ter lembrado de mim, mas não percebo a razão. | Open Subtitles | أنا ممتنة جدا أنك فكرت بشأني رغم انني لا ارى سببا يدعوك لذلك |
| Estou muito grata por ter a oportunidade de tocar para todos vós. | TED | وانا ممتنة جداً لهذه الفرصة التي أتاحت ليَّ العزف لكم |
| Se tiver a amabilidade de avisar o resto da equipa, ficaria muito grata. | Open Subtitles | لذا إن أمكنك إبلاغ بقية أعضاء الفريق سأكون ممتنة جداً |
| Ajudaste no ritual e estou muito grata. | Open Subtitles | أنت ساعدتنا في الطقوس وأنا ممتنة جدًا لك |
| Sabes, estou muito grata por tudo o que tens feito pela Lilly... | Open Subtitles | وأقدر ذلك حقا (أنا ممتنة جدًا لكل شيء تفعلينه لـ(ليلي |
| Estou muito grata. | Open Subtitles | إنّي ممتنة حقاً. |
| De tudo. Estou... Estou-te muito grata. | Open Subtitles | أنا ممتنة حقاً. |
| Estou-lhe muito grata pelo que tentou fazer. | Open Subtitles | أنا ممتنه جداً لما حاولت أن تفعله. |
| Estou-lhe muito grata, mas nem considero a possibilidade de voltar a casar. | Open Subtitles | ... أكثر إمتناناً ، لكن لا أستطيع التفكير حتـى في إمكانية الزواج |
| - Estou a brincar. A sério, abriste-nos a tua casa. Então, enquanto aqui estiver, estou muito grata. | Open Subtitles | جدّيّاً، فتحتِ بيتك لنا لذا طالما نحن هنا فأنا في غاية الامتنان |
| Estou-lhe muito grata pelo que fez... mas não estou autorizada a sair com os clientes. | Open Subtitles | أنا شاكرة للغاية لما فعلته لكن ليس مسموح لنا أن نخرج مع الزبائن |
| E fico-lhes muito grata por me tirarem deste apuro. | Open Subtitles | وأنا متأكدة أني سأكون ممتنة لك لمساعدتي في الخروج من هذا المأزق. |