Esse é um sentimento muito nobre, Lisa. Mas por uma vez na vida, não podes ser apenas fixe? | Open Subtitles | هذا شعور نبيل جداً ، لكن ألا يمكنك أن تكوني رائعة مرة واحدة بحياتك؟ |
Isso, meu amigo, é muito nobre. | Open Subtitles | هذا يا صديقي، تصرف نبيل جداً منك. |
- É muito nobre. | Open Subtitles | شىء نبيل جداً منها. |
muito nobre da sua parte trazer a oferta, mas a resposta é não. | Open Subtitles | نبيل جدا ان توصل عرض سيد بينت لكنى اخشى اننى سوف ارفض |
Foi muito nobre da tua parte defender a fação humana de uma forma tão estramente rápida e dramática. | Open Subtitles | وكان نبيل جدا منكم إلى الوقوف إلى جانب فصيل البشري كما فعلتم، في هذا الكاسح على نحو غير معهود، بطريقة دراماتيكية. |
Hannah, ficar com as culpas por algo que não fizeste pode ser muito nobre, mas não é certo. | Open Subtitles | "هانا " تلقي لوم شيء لم تفعلينه ربما عمل نبيل لكن لا يجعله صحيح |
Acho que estão a agir bem. De facto acho que é muito nobre. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن ما تفعليه هنا شيء جيد في الواقع إعتقد أنه شيء نبيل |
Isso é muito nobre, mas os teus princípios não me ajudam a cozinhar, limpar, criar um filho e rever os teus artigos. | Open Subtitles | هذا جميل جداً منك, البيرت و لكن مبائدك السامية لن تجعلني اطبخ او انظف و اربي طفل مع اوراقك |
É muito nobre. | Open Subtitles | إنه عمل نبيل جداً |
Um discurso muito nobre e muito eloquente, se me permite dar opinião. | Open Subtitles | نبيل جداً و تعبيره جميل جداً |
Então você é um homem muito nobre. | Open Subtitles | أنت إذاً رجل نبيل جداً |
É uma missão muito nobre. | Open Subtitles | هذا مسعى نبيل جداً |
- É um discurso muito nobre. muito nobre. | Open Subtitles | ذلك حديث نبيل، نبيل جداً |
É muito nobre da tua parte. | Open Subtitles | هذا نبيل جدا منك |
Isso é muito nobre. | Open Subtitles | هذا نبيل جدا |
Neste momento, isso pode parecer-lhe muito nobre, mas acredite: | Open Subtitles | الآن,هذا قد يبدو عمل نبيل الآن |
Acho que uma vida dedicada à ciência... é muito nobre! | Open Subtitles | أعتقدأنّحياةمامكرّسةللعلم ... والتضحية هو شيء نبيل. في الواقع تقدّمت للإنضمام للفريق بنفسي. |