| Acredita, vamos correr muito perigo se ficarmos na Rússia. | Open Subtitles | صدقيني، سنصبح في خطر شديد (إذا بقينا في (روسيا |
| Tipo, muito perigo. | Open Subtitles | في خطر شديد |
| Não há muito perigo de seres confundido com qualquer homem, Carl. | Open Subtitles | ليس خطر كبير أن تكون مخطئ بشأن أحد الرجال، كارل |
| Há muito perigo, pois nessa caverna... fica o desfiladeiro do Perigo Eterno... onde nenhum homem passou. | Open Subtitles | هناك خطر كبير خارج الكهف خطر الملتهم الأبدى الذى لم يعبره رجل من قبل |
| Corres muito perigo. | Open Subtitles | . يعرف أنكِ خنتيه . أنتى فى خطر كبير جداً |
| Não consigo imaginar ter muito perigo na leitaria. | Open Subtitles | لا أستطيع تخيل وجود خطر كبير في معمل للألبان |
| Agrabah corre muito perigo. Desejo que nos leves para Agrabah. | Open Subtitles | "آجرباه" في خطر كبير أتمنّى أنْ تأخذنا إلى "آجرباه" |
| O Trotski é um grande homem que corre muito perigo e nós temos a oportunidade de ajudá-lo. | Open Subtitles | "تروتسكي" رجل عظيم وهو في خطر كبير... ونحن نملك الفرصة لمساعدته |
| O Jane está com ele agora e a sua vida corre muito perigo. | Open Subtitles | (جاين) معه الآن، وحياته في خطر كبير. |
| muito perigo. | Open Subtitles | خطر كبير |