"mutilar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تشويه
        
    • تمزيق
        
    • التشويه
        
    • يشوه
        
    • تشوه
        
    Ele teve um verdadeiro prazer em violar e mutilar as jovens raparigas muçulmanas enquanto limpava etnicamente as aldeias. Open Subtitles و الذى لديه ولع كبير باغتصاب و و تشويه البنات المسلمات الصغيرات عندما كانوا يطهرون سكان القرى عرقياً
    - É o meu trabalho determinar se é ou não capaz de matar e mutilar um ser humano. Open Subtitles إنها وظيفتي لأحدد إذا كنتَ قادراً على قتل و تشويه إنسان
    Quando penso no problema que nos metemos, ao mutilar as vítimas para esconder os sinais, aquelas cartas absurdas que escrevemos à imprensa. Open Subtitles عندما أفكّر بالمشقّة التي واجهناها... في تشويه الضحايا لإخفاء الآثار و الرسائل السخيفة التي كتبناه للصحافة
    Uma força rebelde, que está a mutilar os seus rostos para não serem infectados. Open Subtitles القوة الثائرة التي تمزيق وجوههم لكي هم لن يصابوا.
    Não para matar, não. Só para mutilar. Open Subtitles لا لأجل القتل، لا بل للبتر و التشويه.
    A humanidade atingiu um novo degrau na evolução e a partir de amanhã, ninguém vai violar, matar ou mutilar outra vez. Open Subtitles البشرية وصلت إلى صعيد تطوري جديد ومنذ الغد لا أحد سيقتل أو يغتصب أو يشوه ثانيةً
    Talvez devesses procurar qualquer tipo de assassino ou mercenário. A palavra chave é "mutilar", está bem? Open Subtitles كلمة السر هي تشوه‌ حسناً
    Somos forçados a mutilar estes inocentes animais. Open Subtitles أرغامنا علي تشويه تلك الحيوانات البريئة العاجزة... .
    Estás aqui para mutilar e assassinar. Open Subtitles كنت هنا لل تشويه والقتل.
    ...se não sabe algumas crianças doentes adoram mutilar sapos. Open Subtitles في حالة ، معرفة بعض من الطلاب المرضي ربما يستمتعون بـ تشويه (الضفادع) و...
    O objectivo era mutilar esta mulher, Jethro. Open Subtitles الهدف كان تشويه هذه المرأة ، (جيثرو).
    E quem queria mutilar o rosto dela. Open Subtitles -ومن أراد تشويه وجهها .
    mutilar a minha neta? Open Subtitles تشويه حفيدتي؟
    Um general romano tem mais que fazer do que mutilar cadáveres. Open Subtitles أي قائد روماني لديه أمورأهم من تمزيق الجثث
    Alguém não encontrava a saída, e eu tive de mutilar o estômago com uma cesariana. Open Subtitles بعض الاشخاص لايستطيعون ايجاد طرقهم بدون ماما لذا اضطررت الى تمزيق معدتي بقسم سي
    Como mutilar, e torturar, e empalar almas... Open Subtitles مثل التشويه و التعذيب و التخزيق
    Prefiro mutilar, psicologicamente. Open Subtitles التشويه هو ما أفضله نفسياً
    A matar. A abater. A mutilar. Open Subtitles للقتل,للذبح التشويه
    - Ele anda a mutilar animais? Open Subtitles انه دم حيوان - اذا هو يشوه الحيوانات الاليفة -
    Então ele está a mutilar vacas, para retirar os ovários... para alimentar a mãe do filho que irá nascer. Open Subtitles إذاً هو يشوه الأبقار ليحصل منها على مبايضهن ليغذي أم طفله الذي سيولد عن قريب كلما كانت الهجمات على الأبقار قريبة من بعضها...
    Monroe, há um Gluhenvolk a mutilar gado, para apanhar ovários, porque há uma mulher grávida prestes a dar a luz. Open Subtitles (مونرو)، هنالك "غلوينفولك" يشوه الأبقار لأجل مبايضهن... لأنه لديه امرأة حامل على وشك أن تلد بأية لحظة
    como matar, mutilar ... Open Subtitles انت تقتل, أنت تشوه...
    Para perseguires uma mulher, e, depois, lhe mutilar o corpo... Open Subtitles ،تتعقب أمرأة ...ثم تشوه حثتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more