| Pode falar no telefone, mas Não a deixe na internet. | Open Subtitles | وتستطيع التحدث بالهاتف لكن لا تدعها تدخل الإنترنت |
| Walter, leve o meu tambor. Conte a Zainab o que aconteceu, mas Não a deixe vir. | Open Subtitles | خذ الطبل ، قل لزينب ما حدث ولكن لا تدعها تأتي |
| Lembre-se do que lhe ensinei, Não a deixe desviar para a esquerda. | Open Subtitles | و الآن تذكّر ما قلته لك لا تدعها تميل يساراً |
| Peço-lhe, monsieur, Não a deixe regressar. | Open Subtitles | أتوسل أليك,أن لا تدعها تعود مرة أخرى. |
| Sei que sou. - Não a deixe ir. | Open Subtitles | ،كنت هناك وأعلم ذلك .أرجوك، لا تدعيها ترحل |
| Não a deixe morrer. Imploro-lhe, tenha compaixão. | Open Subtitles | لا تدعها تموت أتوسل إليك، اشفق عليها |
| Não a deixe entrar no edifício. Ela é linda. | Open Subtitles | لا تدعها تدخل المبني أنها حسناء |
| Para a próxima, Não a deixe fugir. | Open Subtitles | في المرّة القادمة لا تدعها تهرب |
| Não a deixe morrer. Por favor, Não a deixe morrer! | Open Subtitles | لا تدعها تموت أرجوك لا تدعها تموت |
| Já sei. Vamos, Não a deixe te ver. | Open Subtitles | . أعلم ، أعلم ، تعال ، لا تدعها تراك |
| - Não a deixe fazer isto. - Disseram que eu saía. | Open Subtitles | لا تدعها تفعل ذلك - لقد قلت انك سوف تخرجني - |
| Não a deixe vencer. | Open Subtitles | لا تدعها تفوز، لا تدعها تأخذ روحك |
| - Cale-se. - Não a deixe manipulá-lo outra vez. | Open Subtitles | إصمتي - لا تدعها تتلاعب بك مجددًا - |
| Não a deixe vê-las! Tia Dory, devolva-as! | Open Subtitles | لا تدعها تراهم أعيديها عمتي |
| Não a deixe fazer-nos mal, Max. Mate-a. | Open Subtitles | لا تدعها تؤذينا يا ماكس |
| Não a deixe provocá-lo. | Open Subtitles | لا تدعها تتغلب عليك |
| Papá, Não a deixe ir. | Open Subtitles | لا تدعها تذهب يا أبي أرجوك |
| - Não a deixe entrar. | Open Subtitles | آدم لا تدعها تدخل الى هنا. |
| Não a deixe escapar. Não depois disto. | Open Subtitles | لا تدعها تهرب يا (سيمـون)، ليس بعد كل هذا. |
| Ela é minha mulher e assistente Não a deixe morrer. | Open Subtitles | إنها زوجتي، ومساعدتي. أرجوكِ لا تدعيها تموت. |
| "Lindo dia!" e "Como está?" Não a deixe entusiasmar-se. | Open Subtitles | " يوم جميل " " كيف الحال " لا تدعيها تتجاوز هذا |