| Em 19 anos, alguma vez não apareci? | Open Subtitles | أنا أقصد ، خلال تسعة عشر عاما هل سبق و لم أظهر ؟ |
| A única razão pela qual eu não apareci foi o trabalho. | Open Subtitles | السبب الوحيد اننى لم أظهر كان بسبب العمل.أعدك. |
| Eu sei, por isso é que não apareci para derrotar o João Pestana delas até ao menos uma delas estar debilitada. | Open Subtitles | أعلم هذا ، لذلك لم أظهر عندما أخذت المنوم حتى على الأقل يسقط أحدهم |
| Por isso é que não apareci em muitos lugares todos estes anos. | Open Subtitles | لذلك لم أظهر في الكثير من الأماكن على مرِّ السنين |
| Eu não apareci só na tua vida, Holden. | Open Subtitles | أنا لم أظهر فقط في حياتك , هولدن. |
| Já alguma vez não apareci? | Open Subtitles | هل سبق و لم أظهر ؟ |
| Disse que estava a contar comigo, e eu não apareci. | Open Subtitles | كانت تعتمد عليَّ وانا لم أظهر |
| Deixaste-o sozinho quando eu não apareci. | Open Subtitles | تركته وحده عندما لم أظهر |
| Por isso é que eu não apareci em Florença. | Open Subtitles | "لهذا لم أظهر في "فلورينس |
| - Eu não "apareci". | Open Subtitles | "لا ، أنا لم "أظهر فجأة |
| - Mas não apareci. | Open Subtitles | لكني لم أظهر |
| - Mas não apareci. | Open Subtitles | لكني لم أظهر |
| - E não apareci. | Open Subtitles | لكني لم أظهر |