| Ele não caiu ali. Foi de encontro àquele recife e caiu acolá. | Open Subtitles | هو لم يسقط هناك ولكنه وثب على تلك الحافة وسقط هناك |
| De certeza que não caiu para trás do toucador? | Open Subtitles | هل أنت واثقة أنه لم يسقط خلف المكتب? |
| Bem, se ele não caiu da própria varanda, onde poderia ter caído? | Open Subtitles | حسنا، إذا لم يسقط من شرفته أين إذن من المحتمل أن يكون قد سقط؟ |
| Eu sei que a tua tia não caiu do balão de propósito. | Open Subtitles | أعرف أن عمّتكِ لم تسقط من فوق ذلك المنطاد عن عمدٍ |
| Não se preocupem, não caiu na garagem. Faço figas. | Open Subtitles | لا تقلق, لم تسقط في المرآب دقّ على الخشب |
| não caiu no chão, então só quebrou uma válvula. | Open Subtitles | لم يقع على الرصيف لذا لم يتحطم تماماً |
| Eu realmente estava esperando que ele não caiu os documentos em prefeitura. | Open Subtitles | أنا كنت أتمنّى حقا بأنّه لم يسقط الصحف من مجلس بلدية المدينة. |
| Por sorte, não caiu nada quando o médico refez os pontos no Little Chubby. | Open Subtitles | لحسن الحظ لم يسقط شيء قبل أن يصل الطبيب ليعيد خياطة غرز تشبي الصغير |
| Também não caiu do céu. A cratera é muito pequena para um impacto de reentrada. | Open Subtitles | .إنه لم يسقط من السماء أيضًا .تلك الحفرة صغيرة للغاية بالنسبة لإصطدام |
| Tropecei nas escadas, mas não caiu nada. | Open Subtitles | تعثرتُ على الدرجات، لكن لم يسقط شيء. |
| - De certeza que não caiu da cama? | Open Subtitles | هل انت متأكدة أنه لم يسقط عن السرير؟ |
| Significa que isso não caiu na água. | Open Subtitles | وهذا معناه أنه لم يسقط فىالماءفقط. |
| - Mas ele não caiu do céu. | Open Subtitles | حسناً، أجل، لكنه لم يسقط من السماء |
| Então, não caiu porque estava em transe. | Open Subtitles | إذاً فهو لم يسقط لأنه كان في حالة نشوة. |
| Não existem edifícios adjacentes à central de estacionamento, por isso ela não caiu lá. | Open Subtitles | ليس هناك مباني محاذية للملكية إذاً لم تسقط هناك |
| Pensei em tentar esmagá-lo, mas o macaco não caiu para o lado certo. | Open Subtitles | فكرت أن أحاول أن أسحقها لكن الرافعة لم تسقط بشكل سليم |
| Só agora é que me lembrei. E se aquela rapariga não caiu por estar bêbeda? | Open Subtitles | ماذا لو أن تلك الفتاه لم تسقط لأنها أسرفت بالشرب فقط؟ نحن,سنبدأ |
| Quando Lúcifer caiu, não caiu sozinho. | Open Subtitles | عندما سقط إبليس، وقال انه لم تسقط وحدها. |
| Quando Lúcifer caiu, não caiu sozinho. | Open Subtitles | عندما سقط إبليس، وقال انه لم تسقط وحدها. |
| O teu marido não caiu do telhado daquele edifício. | Open Subtitles | حسناً لم يقع زوجك من على السطح |
| Uma mãe não se envergonharia de uma filha que não caiu nele. | Open Subtitles | مستحيل أن تشعر ام بالخزى من إبنة لم تقع فى الخطأ |
| Eu verifiquei o teu voo na internet, e assim soube que o avião não caiu. | Open Subtitles | بحثت عن رحلتك على الإنترنت فعلمتُ بأنها لم تتحطم... |